Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.107

It's Gonna be a Beautiful Night

Prince

Letra

Vai Ser Uma Linda Noite

It's Gonna be a Beautiful Night

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda
It's gonna be a beautiful night

Você tem seu mundo junto
you got your world together

Tudo parece bem
Everything's lookin' alright

Esta noite não há amanhã
Tonight there's no tomorrow

Esse vai ser o escolhido (tudo bem, Paris, vamos ver como)
This is gonna be the one (alright, Paris, we gonna see how)

Esta noite vamos perder nossa tristeza (você está emotivo, está pronto?)
Tonight we're gonna lose our sorrow (soulful you are, are you ready?)

Esta noite vamos nos divertir (vamos lá, diga)
Tonight we're gonna have some fun (come on, say it)

(Oh-nós-oh-oooh)
(Oh-we-oh-oooh)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (continuem cantando, pessoal)
It's gonna be a beautiful night (keep singin, y'all)

(Oh-nós-oh-oooh)
(Oh-we-oh-oooh)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (verso, bata palmas)
It's gonna be a beautiful night (verse, clap your hands)

Garotinho entendeu, tenha um pouco de amor esta noite
Little boy got the notion, get some love tonight

Coloque seu rap em movimento, 4 ela está fora de vista
Get yo rap in motion, 4 she out o' sight

Menina na festa
Little girl at the party

Talvez ela gostaria de dançar 2
Maybe she'd like 2 dance

Ligue para a rosie (Paris, você está pronto?)
Ring around the rosie (Paris, are you ready?)

Bolso cheio de chance (chifres, faça isso)
Pocket full of chance (horns, do it)

(Oh-nós-oh-oooh) (cantem, pessoal)
(Oh-we-oh-oooh) (sing it, y'all)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda
It's gonna be a beautiful night

(Oh-nós-oh-oooh)
(Oh-we-oh-oooh)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (guitarras e bateria, groove)
It's gonna be a beautiful night (guitars and drums, groove)

(Dançar, vamos lá)
(Dance, come on)

Eles dizem que não há nada melhor
They say that there's nothing's better

Do que dormir em um dia chuvoso
Than sleeping on a rainy day

Poderíamos passar a noite juntos
We could spend the night together

Vamos, querido, o que você diz?
Come on baby what you say?

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma linda noite, oh
It's gonna be a beautiful night, oh

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma linda noite, oh
It's gonna be a beautiful night, oh

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma linda noite, oh
It's gonna be a beautiful night, oh

Vai ser uma noite linda, linda (diga)
It's gonna be a beautiful, beautiful night (say it)

Não há tempo para política, não, não queremos brigar
No time 4 politics, no we don't wanna fight

Levantem-se todos, vai ser uma noite linda
Everybody get up, it's gonna be a beautiful night

Não há tempo para tristeza, esse vai ser o único
No time 4 sorrow, this is gonna be the one

Esta noite não há amanhã
Tonight there's no tomorrow

Esta noite vamos nos divertir (você está pronto, Paris?)
Tonight we're gonna have some fun (are you ready Paris?)

(Oh-nós-oh-oooh) (diga, pessoal)
(Oh-we-oh-oooh) (say it, y'all)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma linda noite (vamos lá)
It's gonna be a beautiful night (c'mon)

(Oh-nós-oh-oooh)
(Oh-we-oh-oooh)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (duas vezes)
It's gonna be a beautiful night (two times)

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

Somos lindos, vai ser uma noite linda
We are beautiful, it's gonna be a beautiful night

(Paris, diga mais uma vez, uh!)
(Paris, say it once more time, uh!)

(Oh-nós-oh-ooh) (diga)
(Oh-we-oh-ooh) (say it)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (noite, pessoal, sim)
It's gonna be a beautiful night (night, y'all, yeah)

(Oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh)

Vai ser uma linda
It's gonna be a beautiful

Vai ser uma noite linda (só a bateria, só a bateria - bobby)
It's gonna be a beautiful night (just the drums, just the drum -- bobby)

(Oh-we-oh-ooh) {{repetido em segundo plano}}
(Oh-we-oh-ooh) {{repeated in the background}}

Todo mundo desce
Everybody get way down

Esta noite vamos dançar
Tonight we're gonna ball

Esta noite vamos pegar a bomba, pessoal
Tonight we're gonna get the bomb, y'all

Estou falando sobre o rastreamento de detroit
I'm talkin' 'bout the detroit crawl

Todo mundo no oeste
Everybody in the west

Todo mundo no leste
Everybody in the east

Todo homem que vou ferir
Every man I'll injure

Com minha gordura de frango
With my chicken grease

Vá em frente
Get with it

(Mais um)
(One more)

(Você está pronto, Paris - soul clap)
(Are you ready Paris - soul clap)

(Ah sim, ah sim)
(Ah yeah, ah yeah)

(Me dê o baixo, me dê o baixo, uma vez)
(Gimme the bass, gimme the bass, one time)

Disse a mesa e a cadeira
Said the table 2 the chair

Você dificilmente pode estar ciente
You can hardly be aware

Como sofro com o calor
How I suffer from the heat

E de calafrios nos pés!
And from chillblains on my feet!

Se fizéssemos uma pequena caminhada
If we took a little walk

Podemos conversar um pouco!
We might have a little talk!

Por favor, vamos tomar ar!
Pray let us take the air!

Disse a mesa para a cadeira (ninguém pode)
Said the table to the chair (can't nobody)

Disse a cadeira para a mesa
Said the chair to the table

Agora você sabe que não somos capazes! (foda-se com a gente)
Now you know we are not able! (fuck with us)

Quão tolamente você fala
How foolishly you talk

Quando você sabe que não podemos andar! (ninguém pode)
When you know we cannot walk! (can't nobody)

Disse a mesa com um suspiro
Said the table with a sigh

Não faz mal nenhum tentar (foder com a gente)
It can do no harm to try (fuck with us)

Eu tenho tantas pernas quanto você
I've as many legs as you

Por que não podemos andar em dois? (diga, ninguém pode)
Why can't we walk on two? (say, can't nobody)

Então os dois caíram ostensivamente (foda-se com a gente)
So they both went showly down (fuck with us)

E andei pela cidade
And walked about the town

Com um som alegre e esburacado (ninguém pode)
With a cheerful bumpy sound (can't nobody)

Enquanto eles andavam girando e girando
As they toddled round and round

E todo mundo chorou
And everybody cried

Enquanto eles corriam para o lado deles (foda-se conosco)
As they hastened to their side (fuck with us)

Veja a mesa e a cadeira
See the table and the chair

Venham tomar ar! (vocês - digam todos)
Have come 2 take the air! (y'all - say it y'all)

Mas ao descer um beco
But in going down an alley

Para um castelo no vale
To a castle in the valley

Eles perderam completamente o rumo
They completely lost their way

E vagou o dia todo
And wandered all the day

Até, para vê-los de volta em segurança
Till, to see them safely back

Eles pagaram um pato-quack
They paid a ducky-quack

E um besouro e um rato
And a beetle and a mouse

Quem os levou para sua casa
Who took them to their house

Quando eles sussurraram um para o outro
When they whispered to each other

Ó encantador irmãozinho! (ninguém pode brincar com a gente)
O delightful little brother! (can't nobody fuck with us)

Que lindo passeio fizemos!
What a lovely walk we've taken!

Vamos jantar feijão e bacon!
Let us dine on beans and bacon!

Então o patinho e o browny- (digam, pessoal)
So the ducky and the little browny- (say it, y'all)

Mousey e o besouro jantaram
Mousey and the beetle dined

E dançou sobre as cabeças
And danced upon the heads

Até que eles foram para suas camas (ninguém pode brincar com a gente)
Till they toddled to their beds (can't nobody fuck with us)

Meu Deus
Good God

Revolução, querido, bem lá no fundo
Revolution, baby way down low

Linda noite, vocês dizem isso
Beautiful night, y'all say it

Linda noite, vocês dizem isso
Beautiful night, y'all say it

Diga que noite linda, vocês dizem
Say what a beautiful night, y'all say it

Linda noite, vocês dizem isso
Beautiful night, y'all say it

Vamos
Come on

(Oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh)

Diz
Say it

(Oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh)

Diga mais alto, pessoal
Say it louder, y'all

(Oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh)

Diga mais alto, pessoal
Say it louder, y'all

(Oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh)

Miko, miko, me bata nas costas com funk
Miko, miko, hit me in the back with funk

Linda noite, vocês dizem isso
Beautiful night, y'all say it

Linda noite, vocês dizem isso
Beautiful night, y'all say it

Todo mundo se sentindo bem, vocês dizem isso
Everbody feelin' alright, y'all say it

Vai ser uma noite linda, vocês dizem
Gonna be a beautiful night, y'all say it

Todo mundo, (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)
Everybody, (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)

Diga (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)
Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)

Diga (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)
Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)

(Oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)
(Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)

Coloque os chifres aqui
Get the horns in here

Continuem cantando vocês
Keep singin' y'all

Todo mundo bata palmas
Everybody clap your hands

Todo mundo bata palmas
Everybody clap your hands

Todo mundo, groove, vamos lá
Everbody, groove, come on

Confusão!
Confusion!

Sim!
Yeah!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dr. Fink / Eric Leeds / Prince. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gustavo e traduzida por Alisson. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção