Out Of The Roundabout
Premiata Forneria Marconi
Saindo No Carrossel
Out Of The Roundabout
Tenho uma película de sol
Got a skin of sun
Estou respirando celofane
I'm breathing ceeophane
Tenho um bronzeado pálido
Got a fadin' tan
Para oferecer à chuva
To offer to the rain
Quem é o árbitro
Who's the refere
Quando o inverno joga bola?
When winter plays the ball?
Ficando sem tempo
Runnin out of time
De celebrar o outono
To celebrate the fall
Saindo no carrossel
Out of the roundabout
Saindo no carrossel
Out of the roundabout
Tenho um chapéu de algodão
Got a cotton hat
Para usar o ano todo
To wear all year round
Tenho uma doença temporal
Got a time disease
Que me mantém de ponta-cabeça
That keeps me upsidedown
E os salgueiros
And the willow trees
Estão lançando algum verde
Are spittin' out some green
Eu daria uma olhada
I would give a look
Mas a primavera parece um grito
But springtime looks a scream
Saindo no carrossel
Out of the roundabout
Saindo no carrossel
Out of the roundabout
Agora todas as estações correm juntas
New all the seasons run together
E os dias do meio se foram
And the middle days are gone
Sem as repetições do clima
Wothout our weather repetitions
Posso balançar meus dados
I can't shake my dice
Não posso pular uma linha não, não, não, não
Can't skip a line, no, no, no, no, no
Tinha minha bicicleta subindo
Had my bicycle risin'
Rodando e escalando
Fast wheelin' and climbin'
Os obstáculos do equinócio
The equinox hurdles
Sobre portões de calor
Over gates of heat
Até números para tirar
Even numbrs to bring out
E cursos para seguir
And courses to follow
A procura de dias
In search of the days
Antes de perder a batida
Before I missed their beat
Eu esbarrei em um gato preto
I ran into a black cat
Bom gosto para todo o tempo
Good taste for all timing
Seu sacudidor de marfim
His ivory shaker
Não pode derramar chuva
Couldn't pour out rain
Estive viajando e buscando
I've been truckin' and trackin'
Ainda sentindo falta do ritmo
Still missin' the rhythm
Das mudanças que
Of changes that used to
Me faziam sentir bem
Make me feel all right
Encontrei pássaros em um cabo
I met birds on a cable
Uma escura estação emplumada
A dark feathered station
Fluxo de tempo para a migração
Time flown for migration
Mas eles não voaram
But they wouldn't fly
Pedindo a cerejas e pêssegos
Askin' cherries and peaches
Para trabalhar em seus sotaques
To work on their accents
Um compasso natural
A natural compass
Mas elas me enganaram bem
But they fooled me good
Estive correndo e fazendo malabarismo
I've been joggin' and jugglin'
Ainda sentindo falta do ritmo
Still missin' the rhythm
Das mudanças que
Of changes that used to
Me faziam sentir bem
Make me feel all right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Premiata Forneria Marconi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: