Yours Truly, Austin Post
Post Malone
Atenciosamente
Yours Truly, Austin Post
Eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just came down from the high of my life
Eu apenas, eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just, I just came down from the high of my life
Nos vendo estourando champanhe, nós poderíamos fazer isso a noite toda
See us popping champagne, we could do it all night
E se tudo vai mal, nós faremos dar certo
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Como você espera ganhar prêmios quando você não trabalha pra isso?
How you expecting awards when you ain't put in work?
E eu recém me livrei do telefonema, sim, com meu corretor
And I just got off the phone, yeah, with my realtor
E eu estive comendo tão bem, vadia, que minha pança estourou
And I've been eating so good that, bitch, my belly broke
E eu posso comprar aquele Mulsanne, vadia, porque aquele Bentley fala
And I might cop that Mulsanne cause, bitch, that Bentley talk
Ponha rapidamente aquele tempero naquela vadia
Put that sauce on that bitch real quick
Ponha aquela joia habilmente naquele punho
Put that ice on that wrist real slick
Garota, eu sei que você sabe que minha carteira está cheia
Girl, I know you know my wallet's real thick
E eu estou curioso, curioso pra saber o que você está bebendo
And I'm wonderin', wonderin' what you're drinking
Eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just came down from the high of my life
Eu apenas, eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just, I just came down from the high of my life
Nos vendo estourando champanhe, nós poderíamos fazer isso a noite toda
See us popping champagne, we could do it all night
E se tudo vai mal, nós faremos dar certo
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Nós não fodemos com a porra toda, não?
We don't fucking fuck with y'all, do we?
Nós não vamos impedir todos, não?
We don't gotta stunt on y'all, do we?
Traga aquele dinheiro de volta para mim
Bring that money back to yours truly
Quando eu estou usando todas as minhas malditas joias, sim
When I'm rocking all my goddamn jewelry, yeah
Ei, eu apenas pulei fora do estranho, parecendo tão bonito, sim
Hey, I just hopped out the foreign, looking so pretty, yeah
E sim, aquele relógio no meu braço tem cara de um trilhão
And yeah, that watch on my arm look like a trillion
Você sabe que White Iverson, não mantém aquela joia guardada
You know that White Iverson, no, keep that jewelry tucked
E eu recém adquiri meu cérebro, eu me sinto como Bubba Chuck
And I just bought out my brain, I feel like Bubba Chuck
Garota, eu estou perturbado, eu sinto meu Xans
Girl, I'm zoned out, I feel my Xans
Ninguém entende?
Ain't nobody understand
Somos você e eu, vamos chamar seus amigos
It's you and I, go and call your friends
Vamos conseguir muita querosene
Let's get a lot of kerosene
Você vai montar naquele batedor
You gon' ride that bump-and-grind
Sim, deixe-me ver aquilo acelerar
Yeah, let me see that double-time
Você não vai identificar as piranhas porque eles conhecem elas, sim
You ain't gotta tell them hoes because they know, yeah
Eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just came down from the high of my life
Eu apenas, eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just, I just came down from the high of my life
Nos vendo estourando champanhe, nós poderíamos fazer isso a noite toda
See us popping champagne, we could do it all night
E se tudo vai mal, nós faremos dar certo
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Nós não fodemos com a porra toda, não?
We don't fucking fuck with y'all, do we?
Nós não vamos impedir todos, não?
We don't gotta stunt on y'all, do we?
Traga aquele dinheiro de volta para mim
Bring that money back to yours truly
Quando estou usando todas as minhas malditas joias
When I'm rocking all my God damn jewelry
Me diga pra quem você liga?
Tell me, who do you call?
Quando as noites se tornam longas
When the night gets long
E você está sentada ao lado do telefone
And you're sitting by the phone
Porque todas aquelas drogas desapareceram
'Cause all those drugs wore off
Eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just came down from the high of my life
Eu apenas, eu apenas voltei à realidade da minha vida doida
I just, I just came down from the high of my life
Nos vendo estourando champanhe, nós poderíamos fazer isso a noite toda
See us popping champagne, we could do it all night
E se tudo vai mal, nós faremos dar certo
And if everything gone bad, we gon' make it alright
Minha vida doida
High of my life
Minha vida doida
High of my life
Minha vida doida
High of my life
Minha vida doida
High of my life
Minha vida doida
High of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: