Wasting Angels (feat. The Kid LAROI)
Post Malone
Desperdiçando Anjos (part. The Kid LAROI)
Wasting Angels (feat. The Kid LAROI)
Isso é como um avião particular no meu anel
This is like a private plane up on my ring
Isso é como a primeira vez que eu comprei uma corrente
This is like the first time I bought a chain
Isso é como quando eu era são, antes da fama
This is like when I was sane, before the fame
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Isso é como uma outra coisa, eu não sei explicar
This is like another thing I can't explain
Isso é como uma chama de verão que foi embora
This is like a summer flame that got away
Eu não vou deixar outro anjo se desperdiçar
I won't let another angel go to waste
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Oh, cama Vividus onde estou deitando minha cabeça
Oh, Vividus bed where I'm layin' my head
Diabo nas minhas costas, então eu durmo de barriga para baixo
Devil on my back, so I sleep on my chest
Esperando no portão, como vão ter meu endereço?
Waitin' at the gate, how'd they get my address?
No meu último nervo enquanto eu fumo cigarros
On my last nerve while I'm rippin' cigarettes
É um assassino, eu sei
It's a killer, I know
É um assassino, eu sei
It's a killer, I know
Eu só preciso de um pequeno algo para passar o dia
I just need a lil somethin' get me through the day
É, minha mente está em branco ou eu penso demais
Yeah, my mind is blank or I overthink
Está ficando velho, mas não é nada novo
It's getting old but it's nothin' new
Eu digo seu nome quando você não está por perto
I say your name when you're not around
Quando eu estou bêbado e meus joelhos não conseguem me sustentar
When I'm drunk and my knees can't pick me up
Preciso dizer seu nome quando você não está por perto
Need to say your name when you're not around
Quando eu estou bêbado e meus joelhos não conseguem me sustentar
When I'm drunk and my knees can't pick me up
Isso é como um avião particular no meu anel
This is like a private plane up on my ring
Isso é como a primeira vez que eu comprei uma corrente
This is like the first time I bought a chain
Isso é como quando eu era são, antes da fama
This is like when I was sane, before the fame
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Isso é como uma outra coisa, eu não sei explicar
This is like another thing I can't explain
Isso é como uma chama de verão que foi embora
This is like a summer flame that got away
Eu não vou deixar outro anjo se desperdiçar
I won't let another angel go to waste
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Eu desmaiei, deixei cem ligações perdidas no seu celular
I blacked out, left a hundred missed calls on your phone
Eu misturei minha bebida com algumas drogas
I mixed my drink with a couple of drugs
Cuspiu na minha cara, agora você odeia que eu me fui, amor
Spit in my face, now you hate that I'm gone, babe
Você faz a maioria
You're doin' the most
Eu não preciso de alguém
I don't need somebody
Para ser quem me mantém honesto
To be the one to keep me honest
Eu não quero saber a verdade
I don't wanna know the truth
Eu não posso lutar se estiver sozinho
I can't fight if I'm alone
Eu preciso de inimigos
I need enemies
Você sabe
You know
O quão longe eu vou
How far that I will go
Toda estrada tem seu pedágio
Every road takes its toll
Antes de você sair, eu me fui
Before you leave, I'm gone
Eu me fui
I'm gone
Isso é como um avião particular no meu anel
This is like a private plane up on my ring
Isso é como a primeira vez que eu comprei uma corrente
This is like the first time I bought a chain
Isso é como quando eu era são, antes da fama
This is like when I was sane, before the fame
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Isso é como uma outra coisa, eu não sei explicar
This is like another thing I can't explain
Isso é como uma chama de verão que foi embora
This is like a summer flame that got away
Eu não vou deixar outro anjo se desperdiçar
I won't let another angel go to waste
Uh-oh, uh-oh, essa vida é louca
Uh-oh, uh-oh, this life is crazy
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi
I should listen to you now, if I never have
Eu deveria te ouvir agora
I should listen to you now
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora, caso eu nunca ouvi)
(I should listen to you now, if I never have)
(Eu deveria te ouvir agora)
(I should listen to you now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: