Tradução gerada automaticamente
Hope You're Happy
Porsche Love
Espero que você esteja feliz
Hope You're Happy
Disse que você vai ficar bem sem mim, garota
Said you gon' be alright without me, girl
Provavelmente deve alterar o número do seu telefone
Should probably change the number to your phone
Todos esses momentos com você não foram suficientes
All those times with you were not enough
Então me diga por que estou seguindo em frente
So tell me why I'm set on movin' on
Foi quando ela disse isso
Gone when she said it
Um pouco de tristeza
Little bit of sadness
Não me importo se ela chora agora
Don't care if she cry now
Enviá-la à loucura
Send her into madness
Mesas que eles viraram agora
Tables they have turned now
Eu sou o único arrependido
I'm the one regrettin'
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
Percorrendo minha cidade sozinha
Ridin' through my city all lonely
Ela acha que sou eu, ela não me conhece
She think I'm the one, she don't know me
Pediu um sinal e ela me mostrou
Asked her for a sign and she showed me
Acho que a conduzi como o velho eu
I guess I led her on like the old me
Ok, eu disse, eu quis dizer isso pelo menos mil vezes
Okay I said it, I meant it at least a thousand times
Você está melhor aqui sem mim, eu só vou fazer você cego
You're better off here without me, I'll only make you blind
Suas inseguranças se aprofundaram quando eu estava ao seu lado
Your insecurities deepened when I was by your side
E odeio admitir, mas o mesmo aconteceu com o meu
And I hate to admit it, but the same was with mine
Você provavelmente está postado na cidade com outra pessoa
You're probably posted up in the city with someone else
Ele provavelmente ama você por você, não o que ele precisa para si mesmo
He probably loves you for you, not what he needs for himself
Eu juro que é verdade, eu ainda estou trabalhando em me amar
I swear it's true, I'm still workin' on lovin' myself
Até que eu faça, eu vou estar cantando comigo mesma
Until I do, I'll be singing along to myself
Disse que você vai ficar bem sem mim, garota
Said you gon' be alright without me, girl
Provavelmente deve alterar o número do seu telefone
Should probably change the number to your phone
Todos esses momentos com você não foram suficientes
All those times with you were not enough
Então me diga por que estou seguindo em frente
So tell me why I'm set on movin' on
Foi quando ela disse isso
Gone when she said it
Um pouco de tristeza
Little bit of sadness
Não me importo se ela chora agora
Don't care if she cry now
Enviá-la à loucura
Send her into madness
Mesas que eles viraram agora
Tables they have turned now
Eu sou o único arrependido
I'm the one regrettin'
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
Essa dor vai
This pain, it'll go
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
Essa dor vai
This pain, it'll go
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
Pule na cama, fique a noite
Hop in the bed, stay the night
Entre no Benz, dê uma volta
Hop in the Benz, take a drive
Tenho todas essas bandas
Got all these bands
Mas por dentro eu tenho uma bagunça
But inside I've been a mess
Mude minha ideia
Change my mind
Não quero você de volta, só quero você por
Don't want you back, just want you by
Não quero o sexo, só quero o tempo
Don't want the sex, just want the time
Não envie uma mensagem, puxe e vibre
Don't send a text, pull up and vibe
Eu estive pensando em você, é como toda noite
I've been thinkin' 'bout you, it's like every night
Não consigo excluir as fotos suas em minha mente
Can't delete the pictures of you in my mind
Sei que você não vai responder, mas vale a pena tentar
Know you ain't gon' answer but it's worth a try
Odeio quando você diz que está indo bem
Hate it when you tell 'em that you're doing fine
Disse que você vai ficar bem sem mim, garota
Said you gon' be alright without me, girl
Provavelmente deve alterar o número do seu telefone
Should probably change the number to your phone
Todos esses momentos com você não foram suficientes
All those times with you were not enough
Então me diga por que estou seguindo em frente
So tell me why I'm set on movin' on
Foi quando ela disse isso
Gone when she said it
Um pouco de tristeza
Little bit of sadness
Não me importo se ela chora agora
Don't care if she cry now
Enviá-la à loucura
Send her into madness
Mesas que eles viraram agora
Tables they have turned now
Eu sou o único arrependido
I'm the one regrettin'
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
Essa dor vai
This pain, it'll go
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
É triste sim, eu sei
It's sad, yeah I know
Essa dor vai
This pain, it'll go
Eu realmente espero que você esteja feliz
I really hope you're happy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porsche Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: