Transliteração gerada automaticamente
走り始めたばかりのキミに (On Your New Journey)
Poppin'Party
Em Nossa Nova Jornada
走り始めたばかりのキミに (On Your New Journey)
Nesta estrada sem fim que continua
はてしなくつづくこのみちに
hateshinaku tsuzuku kono michi ni
Eu decidi uma coisa
ひとつだけきめたことがある
hitotsu dake kimeta koto ga aru
Você pode mudar o presente
みらいかえたいのなら
mirai kaetai no nara
Para mudar o futuro próximo
いまをかえればいいだけと
ima wo kaereba ī dake to
Mesmo que você tenha me dito para cantar
きみはうたうようにいうけれど
kimi wa utau yō ni iu keredo
Você foi quem foi embora
ふみだせなかったね
fumidasenakatta ne
Algum dia eu vou me sentir confiante
いつかあのステージに
itsuka ano sutēji ni
Para ficar no próximo estágio com você
きみとならたてるきがする
kimi to nara tateru ki ga suru
Os olhos e luzes em mim
ひとみのおくのつよいひかりに
hitomi no oku no tsuyoi hikari ni
Faz com que meus sentimentos transbordem
いまおもいがあふれだす
ima omoi ga afuredasu
Eu vou cantar minha música para o bem de amanhã
あすにむかってうたうmy song
asu ni mukatte utau my song
Tentando encorajar seu coração
まけないでとささやくyour heart
makenaide to sasayaku your heart
Uma gota de sonho derramado sussurrou para mim
こぼれおちたゆめのひとしずくが
kobore ochita yume no hito shizuku ga
Dizendo que não vai acabar
おわらないとつげている
owaranai to tsugete iru
É uma estação brilhante
めくるめくきせつぬけだして
mekurumeku kisetsu nukedashite
Uma lágrima derramada quando eu olhei para você
なきじゃくるきみをみつめてた
nakijakuru kimi wo mitsumeteta
Eu não posso te alcançar ainda
いまはまだとどかなくたって
ima wa mada todokanakuta tte
Por favor, não termine esta canção de amizade
おわらないきずなかなでよう
owaranai kizuna kanadeyou
Para você que acabou de começar a correr
はしりはじめたばかりのきみに
hashiri hajimeta bakari no kimi ni
Mesmo se eu perder alguma coisa
なにかをうしなっても
nanika wo ushinatte mo
Mesmo que eu deseje algo
なにかをえたいとねがった
nanika wo etai to negatta
Eu continuei olhando para um sonho
なみだをふいたそのしゅんかんに
namida wo fuita sono shunkan ni
Como eu limpo minhas lágrimas
ただゆめだけみつめてた
tada yume dake mitsumeteta
Enquanto eu gritava minha música para o vento
かぜにむかってさけぶmy song
kaze ni mukatte sakebu my song
Eu jurei não esquecer o seu coração
わすれないとちかったyour heart
wasurenai to chikatta your heart
Quando nossos caminhos se abrem
わたしたちのごせんふをひらいて
watashitachi no gosenfu wo hiraite
Eu vou escrever, eu não vou parar
とまらないとかいてみる
tomaranai to kaite miru
É uma estação brilhante
めくるめくきせつぬけだして
mekurumeku kisetsu nukedashite
Uma lágrima derramada quando eu olhei para você
なきじゃくるきみをみつめてた
nakijakuru kimi wo mitsumeteta
Eu não posso te alcançar ainda
いまはまだとどかなくたって
ima wa mada todokanakuta tte
A canção da amizade não vai acabar
とまらないきずなかなでてる
tomaranai kizuna kanadeteru
Para você que acabou de começar a correr
はしりはじめたばかりのきみに
hashiri hajimeta bakari no kimi ni
Nesta estrada sem fim que continua
はてしなくつづくこのみちに
hateshinaku tsudzuku kono michi ni
Eu decidi uma coisa
ひとつだけきめたことがある
hitotsu dake kimeta koto ga aru
Mesmo se eu cair nesse caminho sem fim
はてのないみちにひるんでも
hate no nai michi ni hirundemo
Eu decidi uma coisa
ひとつだけきめたことがある
hitotsu dake kimeta koto ga aru
Eu vou continuar perseguindo o que eu acredito
おいかけるしんじつづけてる
oikakeru shinji tsudzuketeru
Eu juro que vou continuar acreditando
ちかってるしんじつづけてる
chikatteru shinji tsudzuketeru
Eu vou continuar acreditando que isso não vai acabar
おわらないしんじつづけてる
owaranai shinji tsudzuketeru
A canção da amizade não vai acabar
とまらないきずなかなでてる
tomaranai kizuna kanadeteru
Para você que acabou de começar a correr
はしりはじめたばかりのきみに
hashiri hajimeta bakari no kimi ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poppin'Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: