Tradução gerada automaticamente
I Know
Polo G
Eu sei
I Know
Canalize essa merda, TnT
Pipe that shit up, TnT
Dmac na porra da pista
Dmac on the fuckin' track
(Dinheiro tahj)
(Tahj Money)
Vínculo sobre drogas e dor, compartilhamento sujo de Sprite
Bondin' over drugs and pain, dirty Sprite share
Meu dawg era único, eu conheço seu tipo raro
My dawg was one of a kind, I know your type rare
Eu sei que a vida é uma merda e ela não luta justa
I know life is a bitch and she don't fight fair
Como diabos eu acordo de um sonho para um pesadelo?
How the fuck I wake up from a dream to a nightmare?
Nos deixou para trás, você viu aquele brilho de luz
Left us behind, you seen that light glare
Eu sei que você está subindo para o céu nas escadas brancas
I know you walkin' up to Heaven on them white stairs
Por que não posso simplesmente chegar ao seu berço e ver você bem aí?
Why I can't just pull up to your crib and see you right there?
Ninguém te ama até você morrer, é quando eles podem se importar
Nobody love you till you dead, that's when they might care
Vamos apenas ser amigos antes de correr para uma gravadora
Let's just be friends before we rush into a label
Quer saber se você realmente fode comigo, garota, qual é o seu ângulo?
Wanna know if you really fuck with me, girl, what's your angle?
É só para melhor se eu tentar mudar você
It's only for the better if I'm tryna change you
Amar-me não é fácil, se você for embora, eu não te culpo
Lovin' me ain't easy, if you leave, I don't blame you
Trauma me ferrou, então estou mentalmente instável
Trauma got me fucked up, so I'm mentally unstable
Eu me envolvi em minhas emoções, agora estou confusa
I got wrapped up in my emotions, now I'm tangled
No fundo dos meus pensamentos e pensando demais, pode ser doloroso
Deep in my thoughts and overthinkin', can get painful
Observe como me movo, uma decisão errada pode ser fatal
Watch how I move, one wrong decision can be fatal
Mensagens escondidas, conversas com meus anjos
Hidden messages, conversations with my angels
Apenas ande comigo e você verá que estou tentando te salvar
Just walk with me and you'll see I'm tryna save you
Na maioria das vezes estou sozinho, ainda estou confuso com a traição
Most times I'm by myself, I'm still confused from betrayal
De trapos a riquezas, a merda ainda é difícil, estou apenas na fase dois
From rags to riches, shit still hard, I'm just on phase two
Vínculo sobre drogas e dor, compartilhamento sujo de Sprite
Bondin' over drugs and pain, dirty Sprite share
Meu dawg era único, eu conheço seu tipo raro
My dawg was one of a kind, I know your type rare
Eu sei que a vida é uma merda e ela não luta justa
I know life is a bitch and she don't fight fair
Como diabos eu acordo de um sonho para um pesadelo?
How the fuck I wake up from a dream to a nightmare?
Nos deixou para trás, você viu aquele brilho de luz
Left us behind, you seen that light glare
Eu sei que você está subindo para o céu nas escadas brancas
I know you walkin' up to Heaven on them white stairs
Por que não posso simplesmente chegar ao seu berço e ver você bem aí?
Why I can't just pull up to your crib and see you right there?
Ninguém te ama até você morrer, é quando eles podem se importar
Nobody love you till you dead, that's when they might care
Vivendo sozinho e ele está ficando sem opções agora
Livin' on his own and he runnin' out of options now
Porque ele sentiu que não poderia ser ele mesmo na casa de sua mãe
'Cause he felt like he couldn't be his self at his mama house
Hittin 'licks, perdendo a escola
Hittin' licks, missin' school
Primeiro ano, ele pensou em abandonar
Junior year, he thought 'bout droppin' out
Ele contra o mundo,. 40 sobre ele quando ele apareceu
Him against the world, . 40 on him when he poppin' out
Em sua estrada escura, ele apenas tenta encontrar uma rota adequada
On his dark road, he just tryna find a proper route
Odeio as críticas, ele usa música para bloqueá-las
Hate the criticism, he uses music to block it out
Por sua tia, ele foi molestado quando menino
By his auntie, he was molested as a baby boy
Confundiu a cabeça, mudou até a maneira como ele brinca com brinquedos
Messed up his head, it even changed the way he play with toys
Acordei tarde da noite fazendo rap e eles lhe disseram para parar de fazer barulho
Up late night rappin' and they told him to quit makin' noise
Preso em seus sentimentos, ele passa todos os dias irritado
Stuck in his feelings, he be spendin' every day annoyed
Ele quer ficar por cima de um mano, deixar o rosto dele destruído
He wanna stand over a nigga, leave his face destroyed
Ele sente falta de seu capuz, agora isso é algo que ele não pode evitar
He miss his hood, now this something that he can't avoid
Vínculo sobre drogas e dor, compartilhamento sujo de Sprite
Bondin' over drugs and pain, dirty Sprite share
Meu dawg era único, eu conheço seu tipo raro
My dawg was one of a kind, I know your type rare
Eu sei que a vida é uma merda e ela não luta justa
I know life is a bitch and she don't fight fair
Como diabos eu acordo de um sonho para um pesadelo?
How the fuck I wake up from a dream to a nightmare?
Nos deixou para trás, você viu aquele brilho de luz
Left us behind, you seen that light glare
Eu sei que você está subindo para o céu nas escadas brancas
I know you walkin' up to Heaven on them white stairs
Por que não posso simplesmente chegar ao seu berço e ver você bem aí?
Why I can't just pull up to your crib and see you right there?
Ninguém te ama até você morrer, é quando eles podem se importar
Nobody love you till you dead, that's when they might care
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polo G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: