Times Like These
Poison
Tempos Como Este
Times Like These
Baby, você será minha garota
Baby, will you be my girl
Kristi, você será minha garota
Kristi, will you be my girl
Eu vou te levar para um lugar melhor,
I'll take you to a better place,
Não tem dor e não tem desgraça num mundo perfeito
there's no pain and no disgrace in a perfect world
Nós vamos dirigir aquele Cadillac conversível.
We'll drive that ragtop Cadillac
Nós vamos dirigir aquele Cadillac conversível.
We'll drive that ragtop Cadillac
Atravessar diretamenta a linha de Nevada
Straight across the Nevada line
Radio tocando, cabelo voando
Radio playin' hair flying
Sem volta
No turning back
Coro
Chorus
Hey babe, eu vivo para tempos como este
Hey babe, I live for times like these
Hey babe, eu vivo para tempo como este
Hey babe, I live for times like these
Baby, eu vivo para tempos como este
Baby, I live for times like these
Dê-me uma razão para acreditar
Give me a reason to believe
Para um momento às vezes fica parado
For a moment times stands still
Para um momento às vezes fica parado
For a moment times stands still
Eu não sinto vergonha, eu não sinto violência
I feel no shame, I feel no violence
Para o momento e no silêncio
For the moment and in the silence
Eu sinto aquela paz.
I feel that peace.
Hey babe, eu vivo para tempos como este
Hey babe, I live for times like these
Hey babe, eu vivo para tempos como este
Hey babe, I live for times like these
Baby, eu vivo para tempos como este
Baby, I live for times like these
Dê-me uma razão para acreditar
Give me a reason to believe
Solo
Solo
Sol nasce no leste
Sun rises in the east
Sol nasce no leste
Sun rises in the east
Para um momento nos seus olhos,
For a moment in your eyes,
Eu dei uma olhada de uma vida diferente
I catch a glimpse of a different life
Sorria para o destino
Smile at fate
Hey babe, eu vivo para momentos como este
Hey babe, I live for times like these
Hey babe, eu vivo para momentos como este
Hey babe, I live for times like these
Baby, eu vivo para momentos como este
Baby, I live for times like these
Dê-me uma razão para acreditar
Give me a reason to believe
Não tem famosa cena final, o filme não começa
There's no famous final scene, no movie starts
Sem limosines, tudo o que vamos deixar pra trás
No limousines, everything we'll leave behind
Não tem espera no outro lado
There's no waiting on the other side
Só você e eu para um lugar melhor
Just you and me for a better place
Eu juro eu vivo para tempos como este
I swear I live for times like these
Você é tudo que eu preciso
You're all I need
Isto é tudo que eu preciso
That's all I need
Você é tudo que eu preciso
You're all I need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: