Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 65

Conditions

Point North

Letra

Condições

Conditions

Então, aqui está uma história diferente
So here's a different story

Com isso um final diferente
With it a different ending

Em algum lugar entre a trama
Somewhere between the plot

Tudo começou com uma desculpa
It started with a sorry

Um repentino sentimento de confiança
A sudden sense of trusting

Avançando apenas para parar
Moving forward just to stop

Talvez algum dia
Maybe someday

Vou deixar você voltar para dentro
I'll let you back inside

E daí?
So what?

Muito tarde
Too late

Não mantendo você em mente
Not keeping you in mind

Eu tinha medo que você não deixasse ir
I was afraid you wouldn't let go

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Talvez algum dia
Maybe someday

Você ficará melhor sozinho
You'll be better on your own

Então, que porra é a sua pressa
So what the fuck's your hurry

Como posso ver o que é [?]
How can I see what's [?]

Você nunca lê nas entrelinhas
You never read between the lines

Se toda situação leva a piores condições
If every situation leads to worse conditions

Há sacrifício em todas as linhas
There's sacrifice in every line

Talvez algum dia
Maybe someday

Vou deixar você voltar para dentro
I'll let you back inside

E daí?
So what?

Muito tarde
Too late

Não mantendo você em mente
Not keeping you in mind

Eu tinha medo que você não deixasse ir
I was afraid you wouldn't let go

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Talvez algum dia
Maybe someday

Você ficará melhor sozinho
You'll be better on your own

Outra noite vazia
Another empty night

Outra noite vazia
Another empty night

Você nunca lê nas entrelinhas
You never read between the lines

Talvez algum dia
Maybe someday

Vou deixar você voltar para dentro
I'll let you back inside

E daí?
So what?

Muito tarde
Too late

Não mantendo você em mente
Not keeping you in mind

Eu tinha medo que você não deixasse ir
I was afraid you wouldn't let go

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Talvez algum dia
Maybe someday

Você ficará melhor sozinho
You'll be better on your own

Talvez algum dia
Maybe someday

Vou deixar você voltar para dentro
I'll let you back inside

E daí?
So what?

Muito tarde
Too late

Não mantendo você em mente
Not keeping you in mind

Eu tinha medo que você não deixasse ir
I was afraid you wouldn't let go

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Talvez algum dia
Maybe someday

Você ficará melhor sozinho
You'll be better on your own

Woah woah
Woah woah

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Woah woah
Woah woah

Espero que você esteja melhor sozinho
Hope you're better on your own

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Point North e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção