Tradução gerada automaticamente
Fly Away
P.O.D
Voar para longe
Fly Away
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Então, quem é você para dizer como é a vida, que a vida é boa?
So who are you to say what life is like, that life is good?
E eu aposto quem disse que nunca subiu no meu capô
And I bet whoever said it never walked up in my hood
Então eu queria que você fosse, e talvez você devesse
So I wish you would, and maybe you should
Você deve descobrir o que está faltando, desde que você entendeu mal
You should discover what is missing, since you misunderstood
De tempos em tempos, eles continuam mexendo com a minha cabeça
Time and time again, they keep on messing with my head
Então eu não posso mentir, um homem vai se atrapalhar agora e depois
So I cannot lie, a man go mess up now and then
Eu não sei porque, ainda assim eu tento encontrar meu caminho
I don't know why, yet still I try to find my way
Eu pedi ao pregador que me mostrasse como orar
I asked the preacher man to show me how to pray
E então eu digo
And so I say
Se eu puder voar para longe, eu voaria para longe
If I can fly away, I would fly away
Eu voarei para longe, oh glória
I will fly away, oh glory
Se eu puder voar para longe, voarei para longe
If I can fly away, I will fly away
Me ajude a voar para longe, oh glória
Help me fly away, oh glory
Então me leve embora
So take me away
Onde tudo está bem
Where everything is okay
E me diga onde eu posso ir
And tell me where I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
E eu vou embora
And I, I'll fly away
Em um lugar eu posso ir
Into a place I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
É tão difícil mantê-lo quando as coisas ficam difíceis
It's so hard to keep it going when the going gets tough
E é tão difícil continuar tentando quando o seu melhor não é bom o suficiente
And it's so hard to keep on trying when your best ain't good enough
Nenhum ifs e buts, todos os whos, whys e whats
No ifs and buts, all the whos, whys and whats
Cara, quem já veio com essas coisas?
Man, who ever came up with this stuff?
Mas, nunca, a menos, basta perguntar a um amigo o que está na sua cabeça
But, never-the-less, just ask a friend what's in his head
E todo o tempo você pode achar que nos esquecemos
And all the while you just might find that we forget
Somos todos iguais, seja amor, seja dor
We're all the same, whether it's love, whether it's pain
Até o pregador se esquece de orar alguns dias
Even the preacher man forgets how to pray some days
Nós dizemos
We say
Se eu puder voar para longe, eu voaria para longe
If I can fly away, I would fly away
Eu voarei para longe, oh glória
I will fly away, oh glory
Se eu puder voar para longe, voarei para longe
If I can fly away, I will fly away
Me ajude a voar para longe, oh glória
Help me fly away, oh glory
Então me leve embora
So take me away
Onde tudo está bem
Where everything is okay
E me diga onde eu posso ir
And tell me where I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
E eu vou embora
And I, I'll fly away
Em um lugar eu posso ir
Into a place I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
(Então me leve embora)
(So take me away)
Quero, quero, quero, quero, quero, quero amor
Want, want, I want, want, I want, I want love
Mas o que eles sabem, o que sabem sobre o amor?
But what they know, what they know about love?
Quero, quero, quero, quero, quero, quero amor
Want, want, I want, want, I want, I want love
Porque é tudo sobre amor
'Cause it's all about love
Então me leve embora
So take me away
Onde tudo está bem
Where everything is okay
E me diga onde eu posso ir
And tell me where I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
E eu vou embora
And I, I'll fly away
Em um lugar eu posso ir
Into a place I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
Então me leve embora
So take me away
Onde tudo está bem
Where everything is okay
E me diga onde eu posso ir
And tell me where I can go
Onde só o amor é o que sabemos
Where only love is what we know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: