Tradução gerada automaticamente
Zoulou Tchaing
PNL
Zulu Tchaing
Zoulou Tchaing
Oh sim, eu só sou bom em escrever textos de merda
Eh ouais j'suis bon qu'à écrire des textes de merde
As pessoas nos amam um pouco mais sem a miséria
Les gens nous aiment un peu plus sans la misère
Khey, a coroa tem cheiro de gueto
Khey, la couronne a l'odeur du ghetto
Bom em pesar gramas, bom em pesar palavras
Bon qu'à peser les grammes, bon qu'à peser les mots
Não tenho mais tempo de me ver no espelho
J'ai plus trop le temps de me voir dans le miroir
Eu tento entender o que eu me tornei, tarde da noite
J'essaie de comprendre ce que j'suis devenu, tard le soir
provei, gosto mais, um dia me arrependo
J'ai goûté, j'aime plus, un jour j'regretterai
No momento eu duvido, um dia vou me arrepender
Pour l'instant je doute, un jour j'regretterai
A inspiração está saindo como você em breve
L'inspi' s'en va comme toi bientôt
Vou continuar lá embaixo para contar os zeros
J'continuerai en bas à compter les zéros
Porque estou contaminado, é só isso que tenho para existir
Parce que j'suis contaminé, j'ai que ça pour exister
Eu volto de onde você não faz ideia
J'reviens d'où t'as pas idée
Quando eu tiver mais ódio eu vou embora
Quand j'aurai plus d'haine je m'en irai
Este mundo, wAllah, eu o vi, wAllah
Ce monde, wAllah, je l'ai vu, wAllah
Mas não foi isso que pensei, Manny
Mais ce n'est pas ce que j'croyais, Manny
Mas quer saber, talvez às vezes
Mais tu sais quoi, p't-être que des fois
Talvez seja eu, minha cabeça está quente
P't-être que c'est moi, j'ai chaud au crâne
Eu cresci no zoológico, estou ferrado para o resto da vida
J'ai grandi dans le zoo, j'suis niqué pour la vie
Mesmo que eu morra na praia, estou ferrado para o resto da vida
Même si j'meurs sur une plage, j'suis niqué pour la vie
Porque aqueles que eu amo têm ódio, estou ferrado para o resto da vida
Parce que ceux que j'aime ont la haine, j'suis niqué pour la vie
Porque estou correndo atrás desse biff, estou ferrado para sempre
Parce que j'cours après ce biff, j'suis niqué pour la vie
Obrigado pelas estrelas que você colocou sob o meu céu
Merci pour les étoiles que t'as posé sous mon ciel
Não me siga muito perto se quiser manter suas asas
Me suis pas de trop près si tu veux garder tes ailes
Eu colho o que eu sangro, que a felicidade te leve
J'récolte ce que je saigne, que le bonheur te prenne
Eu deixei de lado meu ódio, eu causei sua dor
J'ai lâché ma haine, j'ai causé ta peine
Eu não confio muito, é a rua
J'fais pas trop confiance, c'est la rue
Eu confio minha consciência à lua
J'confie ma conscience à la lune
Dançamos a miséria, falamos de guerra
On danse la misère, on parle la guerre
Carvão para não se perder, 22 na Casper
Charbonne pour pas se perdre, 22 sur Casper
Você ge-chan gosta do meu TZoo
T'as bien gé-chan comme mon TZoo
Como o Edifício C, como eu amanhã
Comme le Bât' C, comme moi demain
Zulu Chaing
Zoulou Tchaing
Eu não dou a mínima para o trono
J'm'en bats les couilles du trône
Eu prefiro estar de pé para contar
J'préfère être debout pour compter
Assim posso ver melhor a mudança
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
Dessa forma, é melhor eu ver os inimigos chegando
Comme ça j'vois mieux les haineux arriver
Com uma bela alma virando
Avec une belle âme en train de chavirer
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Eu não dou a mínima para o trono
J'm'en bats les couilles du trône
Eu prefiro estar de pé para contar
J'préfère être debout pour compter
Assim posso ver melhor a mudança
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
Dessa forma, é melhor eu ver os inimigos chegando
Comme ça j'vois mieux les haineux arriver
Com uma bela alma virando
Avec une belle âme en train de chavirer
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Se tudo se resume a contar meu ódio
Si tout ça se résume à raconter ma haine
Reze para que um dia eu mude de tema
Priez pour qu'un jour j'change de thème
Apesar de todos esses ingressos, nunca vou alcançar esse tempo
Malgré tous ces billets, j'rattraperai jamais ce temps
Eu vejo minha alma afundando no mar
J'vois mon âme qui chavire en bord de mer
Eu não penso em você apenas uma vez em dois
J'pense pas à toi qu'une fois sur deux
Eu não poderia ser rico antes
J'ai pas pu être riche avant
Baba, pelo seu sorriso eu daria minha vida
Baba, pour ton sourire, j'donnerais ma vie
E talvez até meu lugar no céu
Et p't-être même ma place au paradis
Eu sei muito bem que minha experiência é apenas uma isca
J'sais très bien que mon vécu n'est qu'un leurre
Ao lado de sua vida de merda
À côté de ta vie de merde
Eu subi no telhado para acabar em lágrimas
J'montais sur le toit pour finir en pleurs
Sozinho para pensar, eu fodo o mundo
Seul à penser, j'baise le monde
Eu não sou muito amado, mas contanto que você me ame
J'suis pas trop aimé mais tant que toi tu m'aimes
Seus sorrisos falsos, eu os vejo
Leurs faux sourires, je les vois
Acho que você sabe do que estou falando
J'pense que tu sais de quoi j'parle
Esses sorrisos que você encontra e que mudam
Ces sourires que tu croises et qui changent
Quando viramos as costas para você
Quand on te tourne le dos
Diga, você acha que Deus nos ouve?
Dis, tu penses que Dieu nous écoute?
Diga, essas pessoas não são muito fiéis
Dis, ces gens ne sont pas très fidèles
Diferente, eu me sinto como você
Différent, j'me sens comme toi
Dizer a mim mesmo que vou partir na vida é lindo
À me dire que j'partirai sur la vie est belle
No ombro tenho o Zulu
Sur l'épaule j'ai le Zoulou
Para não esquecer que pertenço a um rei
Pour pas oublier que j'tiens d'un roi
Este mundo seria feio sem você
Ce monde serait moche sans toi
E eu recuso o paraíso se você não estiver lá
Et j'refuse le paradis si t'y es pas
Droga, seu coração é forte
Putain ton cœur est fort
Você se lembra, nós éramos pequenos
Tu te rappelles, on était tit-pe
Você estava atrasado
Toi t'avais le tard-pé
Você nos disse, papai estará de volta em breve
Tu nous disais, papa reviens d'ici peu
Eu te amo, eu te amo, eu te amo
J't'aime, j't'aime, j't'aime
Eu sonho em apagar suas cicatrizes
J'rêve d'effacer tes cicatrices
E para salvar o mundo inteiro
Et pour sauver le monde entier
Eu não vou dar um grama de sua vida
J'donnerai pas un gramme de ta vie
Eu não dou a mínima para o trono
J'm'en bats les couilles du trône
Eu prefiro estar de pé para contar
J'préfère être debout pour compter
Assim posso ver melhor a mudança
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
Dessa forma, é melhor eu ver os inimigos chegando
Comme ça j'vois mieux les haineux arriver
Com uma bela alma virando
Avec une belle âme en train de chavirer
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Eu não dou a mínima para o trono
J'm'en bats les couilles du trône
Eu prefiro estar de pé para contar
J'préfère être debout pour compter
Assim posso ver melhor a mudança
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
Dessa forma, é melhor eu ver os inimigos chegando
Comme ça j'vois mieux les haineux arriver
Com uma bela alma virando
Avec une belle âme en train de chavirer
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zulu Chaing (Zulu Chaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PNL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: