The Truth
PNAU
A Verdade
The Truth
É dificil tentar
It's hard to try
Quando você está empurrando esses espinhos
When you're always pushin' those thorns
Do meu lado
In my side
Não se pode trazer a luz de volta
Can't bring back light
Quando alguém roubou o sol
When someone has stolen the sun
Cegou
Turn on blind
Te segurei em Balmain
Held you in Balmain
Tirei sua dor
Took away your pain
Eu dei e dei e dei
I gave and I gave and I gave
Pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você era minha musa
You were my muse
E o mundo girava ao redor de você, eu estava tão na sua
And the world surrounded you I was so into you
Você disse que tinha perdido
You say you lose
Perder é um luxo que você não pode escolher, querido
Lost is a luxury baby that you can't choose
Você disse que estava confuso
Said you were confused
Que não sabia o que fazer
Didn't know what to do
Você fingiu e fingiu, eu fui iludido
You fake and you fake I was fooled
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum [amigo] em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Eu pensei que você era o sol
Thought you were the sun
Calor puro brilhando
Pure warmth shone upon
Pensei que você era o sentimento
Thought you were the mood
de me sentir tão próximo
Of I feel too soon
Eu sei que te conheci querido, pensei que você fosse o sol
You know I met you baby I thought that you were the sun
Eu senti sua presença e seu calor puro brilhando
I felt your presence and your pure warmth shone upon
E então a noite caiu pesadamente e você era a lua
And then the night fell hard and you were the moon
Eu corri suas ondas mas eu cai tão breve
I rode your waves but I fell too soon
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum amigo em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Você disse que tinha perdido seu amante
You say you lost your lover
E que você sentia falta do seu melhor amigo
And that you miss your best friend
Até eu descobrir que não existia nenhum amigo em você
Til I found there's none in you
Asas de pedra
Wings of stone
Eu pensei que você fosse a verdade
I thought you were the truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PNAU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: