Tradução gerada automaticamente
DRUGS & DIOR
PLVTINUM
DROGAS E DIOR
DRUGS & DIOR
Adormeci com o cigarro aceso, estou coberto de chupadas
Fell asleep with the cigarette burning, I'm covered in blow
Acordei com uma nova garota, uma velha dormindo em casa
Woke up with a new girl, old girl sleeping at home
Eu não preciso de amor, eu não preciso de amor, eu não preciso mais de amor
I don't need love, I don't need love, I don't need love anymore
Dê-me alguns remédios, dê-me alguns remédios, só preciso dos meus remédios e Dior
Give me some drugs, give me some drugs, just need my drugs and Dior
Adormeci com o cigarro aceso, estou coberto de chupadas
Fell asleep with the cigarette burning, I'm covered in blow
Acordei com uma nova garota, uma velha dormindo em casa
Woke up with a new girl, old girl sleeping at home
Eu não preciso de amor, eu não preciso de amor, eu não preciso mais de amor
I don't need love, I don't need love, I don't need love anymore
Dê-me alguns remédios, dê-me alguns remédios, só preciso dos meus remédios e Dior
Give me some drugs, give me some drugs, just need my drugs and Dior
Só preciso de minhas drogas e Dior (sim)
Just need my drugs and Dior (yeah)
Essas mulheres estão me deixando entediada (sim, sim, sim)
These women arе making me bored (yeah, yеah, yeah)
Um sentimento que é difícil de ignorar
A feeling that's hard to ignore
Eu quero tanto, eu quero acordar no chão
I want it so bad, I wanna wake up on the floor
Foda-se, estou doente até a medula
Fuck it, I'm sick to my core
Baixinha gritando: Mais
Shorty screaming: More
Keep it Juicy like Couture
Keep it Juicy like Couture
O amor é uma tarefa árdua
Love is such a chore
Estou oco como um cadáver, querida
I'm hollow like a corpse, babe
Cheio de nenhum remorso, bebê
Full of no remorse, babe
Adormeci com o cigarro aceso, estou coberto de chupadas
Fell asleep with the cigarette burning, I'm covered in blow
Acordei com uma nova garota, uma velha dormindo em casa
Woke up with a new girl, old girl sleeping at home
Eu não preciso de amor, eu não preciso de amor, eu não preciso mais de amor
I don't need love, I don't need love, I don't need love anymore
Dê-me alguns remédios, dê-me alguns remédios, só preciso dos meus remédios e Dior
Give me some drugs, give me some drugs, just need my drugs and Dior
Adormeci com o cigarro aceso, estou coberto de chupadas
Fell asleep with the cigarette burning, I'm covered in blow
Acordei com uma nova garota, uma velha dormindo em casa
Woke up with a new girl, old girl sleeping at home
Eu não preciso de amor, eu não preciso de amor, eu não preciso mais de amor
I don't need love, I don't need love, I don't need love anymore
Dê-me alguns remédios, dê-me alguns remédios, só preciso dos meus remédios e Dior
Give me some drugs, give me some drugs, just need my drugs and Dior
Acordei com uma nova garota
Woke up with a new girl
W-acordei com uma nova garota, nova garota
W-woke up with a new girl, new girl
W-acordei com uma nova garota
W-woke up with a new girl
W-acordei com uma nova garota, nova garota
W-woke up with a new girl, new girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PLVTINUM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: