No It Isn't
Plus-44
Não, Não É
No It Isn't
Por favor, entenda
Please understand
Isso não é só um adeus
This isn't just goodbye
Isso é um: Eu não te aguento
This is I can't stand you
É aí onde a estrada bateu no oceano
This is where the road crashed into the ocean
Isso se ergue em volta de mim
It rises all around me
E agora nos dificilmente respiramos
And now we're barely breathing
Mil rostos que nós escolheremos ignorar
A thousand faces we'll choose to ignore
Amaldiçoe meus inimigos pra sempre
Curse my enemies forever
Vamos cortar nossos pulsos e queimar algo lindo
Let's slit our wrists and burn down something beautiful
Esse desespero me enche de alegria
This desperation leaves me overjoyed
Com luzes sumindo que nos levam adiante das vidas que nos ja destruímos
With fading lights that lead us past the lives that we destroy
Eu escuto você chorar
I listen to you cry
Um choro por menos atenção
A cry for less attention
Mas minhas mãos estão atadas e eu sou empurrado pra dentro desse abismo
But both my hands are tied and I'm pushed into the deep end
Eu escuto você falar, mas falar é tão barato
I listen to you talk but talk is cheap
Minha boca está cheia de sangue por tentar não falar
And my mouth is filled with blood from trying not to speak
Então procure por uma desculpa
So search for an excuse
e por quem acredite em você
And someone to believe you
E nos camarins estrangeiros, eu estou vazio com necessidade de
In foreign dressing rooms I'm empty with the need to
Amaldiçoar meus inimigos pra sempre
Curse my enemies forever
Vamos cortar nossos pulsos e queimar algo lindo
Let's slit our wrists and burn down something beautiful
Esse desespero me enche de alegria
This desperation leaves me overjoyed
Com luzes sumindo que nos levam adiante das vidas que nos ja destruímos
With fading lights that lead us past the lives that we destroy
Por favor, entenda
Please understand
Apodreciam onde eu caio
Lay rotting where I fall
Estou morto de más intenções
I'm dead from bad intentions
Sufocado e embalsamado
Suffocated and embalmed
E agora todos os nossos sonhos são descontados
And now all our dreams are cashed in
Você jurou que não perderia e em seguida, perdeu o seu cérebro
You swore you wouldn't lose then lost your brain
Você faz um som que parece dor
You make a sound that feels like pain
Por favor, entenda
So please understand
Isso não é só adeus
This isn't just goodbye
Isso é um: Eu não te aguento
This is I can't stand you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plus-44 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: