Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.852

Stop Breathing

Playboi Carti

Letra
Significado

Param de respirar

Stop Breathing

(Acorde, F1lthy)
(Wake up, f1lthy)

Respirando (Blatt, sim)
Breathin' (blatt, yeah)

Respirando (o quê? Sim)
Breathin' (what? Yeah)

Respirando (Haha)
Breathin' (haha)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (Ayy, sim)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (ayy, yeah)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (sim)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (yeah)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (Sim, o quê? Sim)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (yeah, what? Yeah)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (O quê? Sim, sim, o quê?)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (what? Yeah, yeah, what?)

Respirando, respirando, as vadias param de respirar (Sim)
Breathin', breathin', bitches stop breathin' (yeah)

Respirando, respirando, acho que aquela vadia não respira (Ayy, o quê? O quê? O quê?)
Breathin', breathin', I think that bitch not breathin' (ayy, what? What? What?)

Respirando, respirando, as vadias param de respirar (Sim, sim, sim)
Breathin', breathin', bitches stop breathin' (yeah, ayy, yeah)

Respirando, respirando, acho que aquela vadia não respira (O quê? Sim, o quê?)
Breathin', breathin', I think that bitch not breathin' (what? Yeah, what?)

Ha, ha, ha, ha (Slatt, ayy)
Ha, ha, ha, ha (slatt, ayy)

Ha, ha (sim), ha, ha (Ayy)
Ha, ha (yeah), ha, ha (ayy)

Ha, ha (sim), ha (meu Deus), ha (sim)
Ha, ha (yeah), ha (oh my), ha (yeah)

Ha, ha (O quê?), Ha (O quê?), Ha (O quê? Droga)
Ha, ha (what?), ha (what?), ha (what? Damn)

Desde que meu irmão morreu (o quê? Morreu, o quê?)
Ever since my brother died (what? Died, what?)

Desde que meu irmão morreu (morreu o quê? O quê? Sim)
Ever since my brother died (died, what? What? Yeah)

Tenho pensado em homicídio (o quê? O quê? O quê? O quê?)
I've been thinkin' 'bout homicide (what? What? What? What?)

Tenho pensado em homicídio (o quê? O quê? O quê? O quê?)
I've been thinkin' 'bout homicide (what? What? What? What?)

Dica Lil 'grátis (o quê? Ooh), Migo Bliff grátis (o quê? Ah)
Free lil' tip (what? Ooh), free migo bliff (what? Ah)

Grátis para todos os meus rapazes (o quê?), Grátis para crianças problemáticas (o quê?)
Free all my guys (what?), free problem child (what?)

Estive com lil 'Demon e lil' Beno e R5 (O quê? O quê? Demon nisso)
I been with lil' demon and lil' beno and r5 (what? What? Demon in that)

Ridin 'em um tanque em 285 (Cinco, o quê? O quê?)
Ridin' in a tank on 285 (five, what? What?)

No caminho para a Front Street, quem disse que não estamos lá fora? (Sim)
On the way to front street, who say we ain't outside? (yeah)

Smokin 'on the Henchmen (O quê?), Peguei um negro frito
Smokin' on the henchmen (what?), got a nigga fried

Estou andando com o Pirus (o quê? O quê?), Andando com os fogos (Sim)
I'm hangin' with the pirus (what? What?), hangin' with the fires (yeah)

Eu tenho laços da máfia, eu tenho laços da máfia (sim)
I got mob ties, I got fuckin' mob ties (yeah)

Tenho manos da gangue da cadeia do meu lado (O quê? O quê? O quê? O quê? Gangue da cadeia)
I got niggas in chain gang on my side (what? What? What? What? Chain gang)

Eu tenho manos na gangue da cadeia do meu lado (O quê? O quê? O quê? O quê?)
I got niggas in chain gang on my side (what? What? What? What?)

Eu pedi os manos shank Ola para uma torta (O quê? O quê? O quê? O quê?)
I had the niggas shank ola for a pie (what? What? What? What?)

Eu pedi os manos shank Ola para uma torta (O quê? O quê? O quê? O quê?)
I had the niggas shank ola for a pie (what? What? What? What?)

Estou na hora do demônio (o quê? O quê?), Estou na hora do demônio (o quê? O quê? Diga a eles)
I'm on demon time (what? What?), I'm on demon time (what? What? Tell 'em)

Vadia, estou fora do meu corpo (O quê? O quê?), Eu perdi a cabeça (O quê? O quê? Sim)
Bitch, I'm out my body (what? What?), I done lost my mind (what? What? Yeah)

Eu sou uma jovem cadela (O quê? O quê? Cadela), mas estou no meu auge (O quê? O quê? Sim)
I'm a young bitch (what? What? Bitch), but I'm in my prime (what? What? Yeah)

Eu sou uma jovem vadia (O quê? O quê? Vá), mas estou no meu auge (O quê? O quê? Sim)
I'm a young bitch (what? What? Go), but I'm in my prime (what? What? Yeah)

Negros maricas não podem ficar perto de mim (O quê? O quê? O quê?)
Pussy-ass niggas can't hang 'round me (what? What? What?)

Todos esses passivos negros maricas (O quê? O quê? O quê?)
All these pussy-ass niggas liabilities (what? What? What?)

Eu sou tão tímido, não tenho um OG (o quê? Woo)
I'm so shiesty, I ain't got a og (what? Woo)

Eu mantenho o blicky, blicky apenas no caso de eles me experimentarem (O quê? Blicky, blicky, o quê?)
I keep the blicky, blicky just in case they try me (what? Blicky, blicky, what?)

Mate-me um opp (O quê? Slatt), mate-me um opp (Ooh, o quê? Ok)
Kill me a opp (what? Slatt), kill me a opp (ooh, what? Okay)

Carregue-os (sim, o quê?), Carregue-os (sim, o quê?)
Carry 'em out (yeah, what?), carry 'em out (yeah, what?)

Este helicóptero não para (Choppa, choppa, o quê?)
This chopper won't stop (choppa, choppa, what?)

Este helicóptero não para (Choppa, choppa, o quê?)
This chopper won't stop (choppa, choppa, what?)

Eu fodo no seu thot (Choppa, choppa, o quê?)
I fuck on your thot (choppa, choppa, what?)

Eu fodo no seu thot
I fuck on your thot

Você fode com meus opps? (Ops, woo)
You fuck with my opps? (opps, woo)

Você fode com meus opps? (Sim Sim)
You fuck with my opps? (yeah, yeah)

Você fode com meus opps? (O quê? Sim, sim)
You fuck with my opps? (what? Yeah, yeah)

Você fode com os policiais (o quê? O quê?)
You fuck with the cops (what? What?)

Novinho 'Ventador, eu dirigi aquela cadela direto para a Lua (Lua, o quê?)
Brand new 'ventador, I drove that bitch right to the Moon (Moon, what?)

Acabei de dar uma lambida com uma máscara, MF DOOM (Woo, woo, o quê? Woo, woo)
I just hit a lick with a mask, mf doom (woo, woo, what? Woo, woo)

Acabei de arrasar no show em alguns cogumelos da merda (Deus, woo)
I just rocked the show on some mothafuckin' shrooms (God, woo)

Eu comi meu maior fã na porra da sala verde (Deus, sim)
I fucked my biggest fan in the fuckin' green room (God, yeah)

Dei uma banda para aquela vadia e falei para ela: Vai comprar sapatos (ah, o quê?)
I gave that ho a band and told her: Go and buy some shoes (ah, what?)

Eu estive ganhando o dia todo, vadia, eu não posso perder (Woo, o quê?)
I've been winnin' all day, bitch, I can't lose (woo, what?)

Eu deixei as pessoas loucas (O quê?), Observando todos os meus movimentos (Sim)
I got the people goin' crazy (what?), watchin' all my moves (yeah)

Minha cadela disse que eu me visto muito bem, me visto bem (Ayy)
My bitch said I dress real nice, dress cool (ayy)

Se Rick não lhe der um cheque (o quê?), É melhor você processar (o quê? O quê?)
If rick don't cut you a check (what?), you better sue (what? What?)

Sim o que? O que? Ha, o que?
Yeah, what? What? Ha, what?

Ha, o que? (Sim, sim), ha (Inclinar, sim)
Ha, what? (yeah, yeah), ha (tilt, yeah)

Ha (o quê? O quê? O quê?), Ayy
Ha (what? What? What?), ayy

Sim o que? O que?
Yeah, what? What?

Sim o que? (Cadela) Sim, o quê? Sim
Yeah, what? (bitch) yeah, what? Yeah

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (Ayy)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (ayy)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (Sim, o quê? Vermelho)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (yeah, what? Red)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (Sim, o quê? O quê? O quê? Vermelho)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (yeah, what? What? What? Red)

Eu tiro minha camisa e todas as vadias param de respirar (O quê? O quê? Espera aí)
I take my shirt off and all the hoes stop breathin' (what? What? Hold up)

Respirando, respirando, as vadias param de respirar (Sim)
Breathin', breathin', bitches stop breathin' (yeah)

Respirando, respirando, acho que aquela vadia não respira (Ayy, o quê? Sim, o quê? O quê?)
Breathin', breathin', I think that bitch not breathin' (ayy, what? Yeah, what? What?)

Respirando, respirando, as cadelas param de respirar (Sim, sim, o quê?)
Breathin', breathin', bitches stop breathin' (yeah, ayy, what?)

Respirando, respirando, acho que aquela vadia não respira (Ayy, o quê? O quê?)
Breathin', breathin', I think that bitch not breathin' (ayy, what? What?)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Playboi Carti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção