Tradução gerada automaticamente
King Vamp
Playboi Carti
King Vamp
King Vamp
Slatt, slatt
Slatt, slatt
Sim (abre essa merda, slatt)
Yeah (Open that shit up, slatt)
Vadia rockstar, você já sabe disso
Rockstar bitch, you already know that
Sim (Slatt), ayy, o quê?
Yeah (Slatt), ayy, what?
Slatt, slatt (Sim), slatt, slatt
Slatt, slatt (Yeah), slatt, slatt
Slatt, slatt (Sim), slatt, slatt
Slatt, slatt (Yeah), slatt, slatt
Slatt, slatt (sim, sim), sim
Slatt, slatt (Yeah, yeah), yeah
O que? O que? (Whole Lotta Red)
What? What? (Whole Lotta Red)
Sim
Yeah
KING VAMP
K-I-N-G V-A-M-P
Sim esse sou eu
Yeah, that's me
KING VAMP
K-I-N-G V-A-M-P
Sim esse sou eu
Yeah, that's me
Eu sou um cavaleiro das trevas, vadia, sim, não consigo dormir
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Eu sou um cavaleiro das trevas, vadia, sim, não consigo dormir
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Eu vôo no céu, eu tenho asas nos meus pés
I fly in the sky, I got wings on my feet
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Zumbi
Zombie
Uh, Shawty me disse que ela está procurando por mim (falando sobre mim, sim falando sobre)
Uh, shawty told me that she been lookin' for me (Talkin' 'bout me, yeah talkin' 'bout)
Vadia, eu quis dizer selvagem sobre isso
Bitch, I meant wildin' on it
Tenho andado mais forte desde a morte de Kobe
I been ballin' harder since the death of Kobe
Estou tão perto do fogo que tenho uma hemorragia nasal
I'm so close to the fire, I got a nosebleed
Se você acha que é mais quente do que isso, você tem que me mostrar (mostrar o quê?)
If you think you hotter than this, you gotta show me (Show what?)
Se você acha que é mais quente do que isso, você tem que me mostrar (slatt, slatt, slatt, slatt)
If you think you hotter than this, you gotta show me (Slatt, slatt, slatt, slatt)
Se você acha que é mais quente do que isso, você tem que me mostrar (o quê? O quê?)
If you think you hotter than this, you gotta show me (What? What?)
Acabei de ligar para minha gravadora, acho que eles me devem
I just called my label up, I think they owe me
Acabei de ligar para minha gravadora, acho que eles me devem
I just called my label up, I think they owe me
Eu tomei codeína (vermelho lotta inteiro)
I been on the codeine (Whole lotta red)
Estou me movendo lentamente (vermelho lotta inteiro)
I been movin' slowly (Whole lotta red)
Não pode deixar um mano me segurar
Can't let a nigga hold me
Puta, eu sou uma OG
Bitch, I'm a OG
Eu fiquei mais velho, eu fiquei brilhante
I got older, I got bright
Eu fiquei mais velho, eu fiquei sábio
I got older, I got wise
Eu fiquei mais velho, eu fiquei sábio
I got older, I got wise
Tenho bolsos gordos, mas meu jeans apertado (apertado, apertado)
I got fat pockets, but my jeans tight (Tight, tight)
Mantenha essa arma em mim, vadia, eu não vou lutar (Pop it)
Keep that gun on me, bitch, I won't fight (Pop it)
Fique com esse pau em mim, vadia, eu não vou lutar, sim
Keep that stick on me, bitch, I won't fight, yeah
KING VAMP
K-I-N-G V-A-M-P
Sim esse sou eu
Yeah, that's me
KING VAMP (O quê? O quê? Vá, o quê?)
K-I-N-G V-A-M-P (What? What? Go, what?)
Sim esse sou eu
Yeah, that's me
Eu sou um cavaleiro das trevas, vadia, sim, não consigo dormir
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Eu sou um cavaleiro das trevas, vadia, sim, não consigo dormir
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Eu vôo no céu, eu tenho asas nos meus pés
I fly in the sky, I got wings on my feet
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
(O que o que o que o que?)
(What? What? What? What?)
(O que o que o que o que?)
(What? What? What? What?)
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar, sim
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep, yeah
Quando o sol se põe, sim, é hora de rastejar, sim
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Playboi Carti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: