Jack
Pixie Lott
Jack
Jack
Jack era rigoroso
Jack was nimble
Jack, ele era rápido
Jack, he was quick
Jack podia pular bem por cima da vara da vela
Jack could jump right over the candle stick
Agora ele se foi e estou queimando
Now he's gone and I'm burning
Totalmente só
All alone
Sim, ele se foi e eu estou queimando ainda, ah, não
Yeah he's gone and I'm burning still, oh no
Uma linda história deixada incompleta
A beautiful story left incomplete
Oh, como ele me bateu fora de meus pés
Ooh, how he knocked me off my feet
Sentada no vidro da janela
Sitting by my window pane
Pensando que estou ficando insana
Thinking am I going insane
Porque você só atira em mim a meio caminho da lua?
Why do you only shoot me halfway to the moon
E eu não posso superar isso, superar isso
And I can't get over that, over that
Baby, depois de amar Jack
Baby after loving Jack
Não há volta, não há volta
There's no going back, going back
Jack e Jill , ele foram para a colina
Jack and Jill they went up that hill
Para buscar um balde d'água mas derramou
To fetch a pail of water but there was a spill
E Jill veio desmoronando, sozinha
And Jill came tumbling down, all alone
Tudo veio desmoronando, ah não
All came tumbling down, oh no
Puxado para o chão pela gravidade
Pulled to the ground by gravity
Isso remeterá a um mistério
Will it remain a mystery
Sentada no vidro da janela
Sitting by my window pane
Pensando que estou ficando insana
Thinking am I going insane
Porque vc só atira em mim a meio caminho da lua?
Why do you only shoot me halfway to the moon
E eu não posso superar isso, superar isso
And I can't get over that, over that
Baby, depois de amar Jack
Baby after loving Jack
Não há volta, não há volta
There's no going back, going back
Uma linda história deixada incompleta
A beautiful story left incomplete
Oh, como ele me bateu fora de meus pés
Ooh, how he knocked me off of my feet
Sentada no vidro da janela
Sitting by my window pane
Pensando que estou ficando insana
Thinking am I going insane
Porque vc só atira em mim a meio caminho da lua?
Why do you only shoot me halfway to the moon
E eu não posso superar isso, superar isso
And I can't get over that, over that
Baby, depois de amar Jack
Baby after loving Jack
Não há volta, não há volta
There's no going back, going back
Oh, não, não, depois de amar Jack
Oh no, no, after loving Jack
Não há mais volta
There's no going back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pixie Lott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: