Tradução gerada automaticamente
No Soy Yo
Piter-G
Não sou eu
No Soy Yo
Uma maneira legal de dizer adeus
Una forma bonita de despedirse
Não existe
No existe
Não importa o quanto eu vire, parece triste para mim
Por mucha vuelta que le dé me parece triste
Você se foi
Te fuiste
E ainda fico me perguntando por que
Y aun así yo me quedo pensando por qué
Eu quero que o céu me coma de novo
Quiero que el cielo me vuelva a comer
Mas eu não tenho controle sobre isso
Pero no tengo control sobre él
Eu encho a banheira com lágrimas que você perdeu
Lleno la bañera con lágrimas que tú te perdiste
E me preparei pra não ver seu rosto, você já me conheceu
Y me prepare para no verte la cara ya me conociste
Eu penso sobre as coisas que eu falhei
Pienso en las cosas en las que fallé
Mas não posso voltar a ontem
Pero no puedo volver al ayer
Apenas aceite que perdi aquele trem
Solo aceptar que perdí ese tren
Eu sei que não fui o melhor, eu sei
Sé que no fui de lo mejor, lo sé
Eu cometi um erro que nunca deveria ter cometido
Cometí un error que jamás debí cometer
Mas é tarde demais e aqui estou eu olhando
Pero ya es demasiado tarde y aquí estoy mirando
Conforme você fica mais bonita a cada dia
Como cada día más guapa te vuelves
Eu me afasto e aceito que não sou eu
Me alejo y acepto que no soy yo
Aquele que vai andar com você
El que caminará contigo
(Aquele que vai caminhar com você)
(El que caminará contigo)
Não sou eu
No soy yo
(Não sou eu)
(No soy yo)
Aquele que te emprestará seu casaco no inverno
El que te prestará el abrigo en invierno
Não sou eu
No soy yo
(Não sou eu)
(No soy yo)
Abençoe a sorte de quem te segura em seus braços
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Você para mim sempre será um milagre
Tú pa' mí serás siempre un milagro
Baby, eu te desejo o melhor
Cariño te desearé lo mejor
Aquele que vai andar com você
El que caminará contigo
(Aquele que vai caminhar com você)
(El que caminará contigo)
Não sou eu
No soy yo
(Não sou eu)
(No soy yo)
Aquele que te emprestará seu casaco no inverno
El que te prestará el abrigo en invierno
Não sou eu
No soy yo
(Não sou eu)
(No soy yo)
Abençoe a sorte de quem te segura em seus braços
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Você para mim sempre será um milagre
Tú pa' mí serás siempre un milagro
Baby, eu te desejo o melhor
Cariño te desearé lo mejor
(Desejo-lhe o melhor)
(Te desearé lo mejor)
Sim
Ye-eh
eu te desejo o melhor
Te desearé lo mejor
Sim
Ye-eh
Aquele que vai andar com você
El que caminará contigo
Não sou eu
No soy yo
Aquele que te emprestará seu casaco no inverno
El que te prestará el abrigo en invierno
Não sou eu
No soy yo
Abençoe a sorte de quem te segura em seus braços
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Você para mim sempre será um milagre
Tú pa' mí serás siempre un milagro
Querida eu te desejo o melhor
Cariño te desearé lo mejor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piter-G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: