One More Chance
Piolo Pascual
Mais Uma Chance
One More Chance
Você diz que acabou
You say it's over
Eu digo que apenas começou
I say we've just begun
Porque não é para sempre
'Coz it ain't forever
Até que nossas vidas acabem
Until our lives are done
Eu sei que fiz algumas coisas
I know I did some things
Que eu nunca deveria ter feito
That I never should
Eu as desfazeria, se pudesse
I'd undo them if I could
Eu voltaria minha vida em torno de você
I'd turn my life around for you
Qualquer coisa que você pedisse...
Anything you'd ask me to...
Apenas me diga...
Just tell me...
O que eu devo fazer para você querer ficar
What must I do to make you want to stay
E levar a ferida embora
And take the hurt away
E deixar tudo para o ontem?
And leave it all to yesterday?
O que eu posso dizer, para fazer você mudar de ideia?
What can I say to make you change your mind?
Para ter a chance de transformar as mãos do tempo
To have the chance to turn the hands of time
De voltar para os dias em que você era minha?
Back to the days when you were mine?
Apenas me dê mais uma chance, pela última vez
Just give me one more chance for one last time.
Eu não vou negar
I won't deny it
Eu sei o que fiz de errado
I know that I've done wrong
Mas você tem que admitir que
But you have to admit it
Esse amor é muito forte
This love is just too strong
Para simplesmente desaparecer na noite
To just fade away into the night
Sem ter uma luta
Without putting up a fight
Nós podemos fazer isso dar certo
We can make it all alright
Se apenas dermos mais uma chance...
If we just give it on more try...
Então...
So...
O que eu devo fazer para você querer ficar
What must I do to make you want to stay
E levar a ferida embora
And take the hurt away
E deixar tudo para o ontem?
And leave it all to yesterday?
O que eu posso dizer, para fazer você mudar de ideia?
What can I say to make you change your mind?
Para ter a chance de transformar as mãos do tempo
To have the chance to turn the hands of time
De voltar para os dias em que você era minha?
Back to the days when you were mine?
Apenas me dê mais uma chance, pela última vez
Just give me one more chance for one last time...
E o que eu posso dizer, para fazer você mudar de ideia?
And what can I say to make you change your mind
Para ter a chance de transformar as mãos do tempo
To have the chance to turn the hands of time
De voltar para os dias em que você era minha?
Back to the days when you were mine?
Apenas me dê mais uma chance, pela última vez
Just give me one more chance for one last time.
Só mais um beijo, para durar uma vida
Just one more kiss to last a lifetime
Mais uma chance, pela última vez
One more chance for one last time.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piolo Pascual e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: