Tradução gerada automaticamente
Wasted Years
Pink Cream 69
Wasted Years
Wasted Years
Um minuto aqui, um minuto é tudo o que tem que tomar
A minute here, a minute there is all it´s got to take
Outro ônibus, você vai sentir, não há nada em jogo
Another bus, you gonna miss, there´s nothing left at stake
O preço é alto, os resultados são baixos quando você empurra tudo de lado
The price is high, results are low when you push it all aside
Em seguida, os retornos de culpa e desordens em sua mente
Then the guilt returns and clutters up in your mind
A voz está sempre chamando, uma assombração em seus ouvidos
The voice is always calling, a haunting in your ears
Todos os dias lembrando: Todos aqueles anos perdidos
Everyday reminding you: All those wasted years
Mas você não precisa ouvir, negar seus medos mais obscuros
But you don´t need to listen, deny your darkest fears
E um dia o tempo será capaz de compensar todos aqueles anos perdidos
And one day time will make up for all those wasted years
O relógio carrapatos, por volta da hora
The clock it ticks, around the hour
Você está sempre tão consciente
You´re always so aware
E quando a luz desaparece ao preto
And when the light fades to black
Tudo que você faz é sentar e olhar
All you do is sit and stare
A tela da TV é o seu melhor amigo cuz
The TV screen is your best friend cuz it
Toma seus pensamentos longe
Takes your thoughts away
E o anfitrião tarde da noite está parecendo mais velho novamente
And the late night host is looking older again
Aguarde os sinais e aguardar a chamada -
Wait for the signs and wait for the call -
Aguardar a chamada
Wait for the call
Espere o momento antes da queda -
Wait for the moment before the fall -
Diz-nos tudo
Tells us all
Este mundo está girando e torcendo a sua mente
This world is spinning round and twisting your mind
É girando e torcendo rodada
It´s spinning round and twisting round
É girando e girando em minha mente
It´s spinning round and twisting in my mind
A própria vida é tão surreal, tudo poderia ter dado tão errado?
Life itself is so surreal, could it all have gone so wrong?
E a cada manhã você levantar a cabeça para encontrar
And every morning you raise your head to find
Agora é um novo dia amanhecendo
Now is a new day dawning
Ohh, ohh, ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh, ohh
Estás à espera de um salvador?
Are you waiting for a saviour?
Todos aqueles anos perdidos
All those wasted years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Cream 69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: