Tradução gerada automaticamente
La Strategia Della Tenzone
Pinguini Tattici Nucleari
A Estratégia da Disputa
La Strategia Della Tenzone
Como um acorde de sétima maior
Come un accordo di settima maggiore
Ela chegou em sua vida, quase como por engano
Lei arrivò nella sua vita, quasi come per errore
Ambígua, diferente e casual
Ambigua, diversa ed avventizia
Como um artilheiro com sabor de alcaçuz
Come una goleador al gusto liquirizia
Ele queria proclamar aos quatro ventos
Lui le voleva sbandierare ai quattro venti
Aquelas palavras que o corroíam por dentro
Quelle parole che gli rodevano i denti
Mas o amor é preguiçoso, fica longe dos espelhos
Ma l'amore è pigro, sta lontano dagli specchi
Pensa bem, fala mal, como o vencedor acaba
Pensa bene, parla male, come il vincitore becchi
Ela muitas vezes o atravessava com um olhar fugaz
Lei spesso lo inforcava con il fugace sguardo
De quem nunca chegou um segundo atrasado
Di chi non è mai arrivato un secondo in ritardo
Os olhos de quem navega sem estrelas nem alísios
Gli occhi di chi naviga senza stelle né alisei
A boca rachada de uma aeromoça da Ryanair
La bocca screpolata di una hostess Ryanair
Ele sentia não ter coragem (Ah não!)
Lui sentiva di non aver il coraggio (Eh no!)
Para abraçar aquele miragem arenoso
Per abbracciare quel sabbioso miraggio
Os sentimentos como caracóis laranja
I sentimenti come lumache arancioni
Só apareciam depois das tempestades
Venivano fuori solo dopo gli acquazzoni
O amor nos extinguirá
L'amore ci estinguerà
Essa é a minha convicção
Questa è la mia convinzione
Como fez com os dinossauros
Come ha fatto coi dinosauri
Por efeito da distração
Per effetto della distrazione
Quando os asteroides caíram
Quando caddero gli asteroidi
Eles não os viram
Loro non li avevano visti
Porque estavam ocupados demais
Perché erano troppo impegnati
Ouvindo discos de Lucio Battisti
Ad ascoltare dischi di Lucio Battisti
Como um acorde diminuto
Come un accordo di diminuita
Ele queria se matar
Lui si voleva togliere la vita
Quando a via se divertindo alegremente
Quando la vedeva sgallinare allegramente
Com caras que apontam para a lua e eles olham para os seios (Ooh!)
Con tipi che gli indichi la luna e loro guardano le tette (Ooh!)
Mas ele sempre preferia ficar de lado (Aah)
Ma preferiva sempre stare in disparte (Aah)
Como quem tem a Margì entre suas cartas
Come chi ha la Margì fra le sue carte
E podia ouvir o ruído dilacerante
E poteva sentire lo straziante rumore
Da moralidade que castrava as palavras
Del buoncostume che castrava le parole
Ele pensava: Eu queria ter nascido tatu
Pensava: Avrei voluto nascere armadillo
Ou alternativamente crocodilo
O in alternativa coccodrillo
Longe do amor na concepção humana
Lontano dall'amore nell'umana concezione
Longe da estratégia da disputa
Lontano dalla strategia della tenzone
Para conquistar meu acasalamento
Per conquistare il mio accoppiamento
Bastaria uma luta
Sarebbe bastato un combattimento
E ao invés disso não (E ao invés disso não, e ao invés disso não)
E invece no (E invece no, e invece no)
Que azar, porém (E que azar, porém)
Che sfortuna però (E che sfortuna però)
O amor nos extinguirá
L'amore ci estinguerà
Essa é a minha convicção
Questa è la mia convinzione
Como fez com os dinossauros
Come ha fatto coi dinosauri
Por efeito da distração
Per effetto della distrazione
Quando os asteroides caíram
Quando caddero gli asteroidi
Eles não os viram
Loro non li avevano visti
Porque estavam ocupados demais
Perché erano troppo impegnati
Ouvindo discos de Lucio Battisti
Ad ascoltare dischi di Lucio Battisti
E quando chegou a hora de se tornar algo
E quando venne il tempo di diventar qualcosa
Ele se tornou um poeta, ela se tornou uma rosa
Lui divenne un poeta, lei invece una rosa
Ele alto, supremo, um pouco vate
Lui alto, supremo, un po' vate
Ela capturada pelas mãos erradas
Lei colta dalle mani sbagliate
No silêncio da neblina lombarda
Nel silenzio della nebbia lombarda
Uma voz arrisca algumas sílabas:
Una voce qualche sillaba azzarda:
Se não tivéssemos vivido dentro de uma canção de amor
Se non fossimo vissuti all'interno di una canzone d'amore
Eu teria te dito vinte anos atrás
Te l'avrei detto vent'anni fa
Que você é esteticamente repugnante, Alfredo
Che sei esteticamente ripugnante, Alfredo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pinguini Tattici Nucleari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: