Tradução gerada automaticamente
True North
Pinback
Norte verdadeiro
True North
Então não se importe de continuar
So don't mind going on
Parece que estou dando voltas em torno de todos
Feels like I'm doing laps around everyone
Fator de cura ligar
Healing factor turning on
Tome suas pílulas, vamos tirá-lo outro dia
Take your pills, let's get it off another day
Quando é hora de ir lá fora
When it's time to go outside
Por favor, deixe suas máscaras em casa
Please leave your shades at home
Você parece um idiota às vezes
You look like such a dick sometimes
Sim, olhe quem está falando, eu sei
Yeah, look who's talking, I know
Nós todos queremos sair e brincar
We all wanna go out and play
E saiba que não é
And know that it's not
E saiba que não é nada
And know that it's nothing
Nós todos queremos sair e brincar
We all wanna go out and play
Não é tão bizarro
It's not that bizarre
Saiba que não é nada
Know that it's nothing
Luz do dia abraçando a escuridão sempre
Daylight embracing darkness always
Parece que eles estão correndo a morte para a varanda
Feels like they're racing death to the porch
Crosta da Terra está descamando
Crust of the Earth is flaking off
Alterando os fusos horários, confundindo o norte verdadeiro
Changing the time zones, confusing the true north
Aqui está a nota que não vou evitar
Here is the note I won't avoid
Ouça quando eu digo isso agora
Hear when I say this now
Quando estática é tudo o que resta no telefone
When static is all that's left on the phone
Sinta-se à vontade para mudar de canal
Feel free to change the channel
Fator de cura ligar
Healing factor turning on
Tome suas pílulas, vamos tirá-lo outro dia
Take your pills, let's get it off another day
Quando é hora de ir lá fora
When it's time to go outside
Por favor, deixe suas máscaras em casa
Please leave your shades at home
Você parece um idiota às vezes
You look like such a dick sometimes
Sim, olhe quem está falando, eu sei
Yeah, look who's talking, I know
Nós todos queremos sair e brincar
We all wanna go out and play
E saiba que não é
And know that it's not
E saiba que não é nada
And know that it's nothing
Nós todos queremos sair e brincar
We all wanna go out and play
Não é tão bizarro
It's not that bizarre
Saiba que não é nada
Know that it's nothing
A luz das estrelas está em chamas e é a única
Starlight is blazing and it's the only
Fonte de iluminação, claro
Source of illumination of course
Peso dos humanos retirados
Weight of the humans taken off
Derrame o ozônio, encontrando uma nova casa
Shedding the ozone, finding a new home
Este é o número, por favor, olhe
This is the number, please look it over
Tudo o resto é apenas um distrator
Everything else is just a distractor
(Excluindo a extinção)
(Shrugging extinction off)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pinback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: