Un Clown Che Piange
Pierdavide Carone
Um Palhaço Que Chora
Un Clown Che Piange
Me desculpo com o mundo a qual eu não entendo
Mi scuso con il mondo che non ha capito.
Talvez seja minha culpa não sou bom nisso
Magari è colpa mia che non sono stata bravo.
Me desculpo com aqueles que como eu também lutam
Mi scusi ammetto che fin anche io fatico.
Me desculpo com as pessoas que pensam o oposto
Mi scuso con la gente che ho un pensiero opposto.
Por que a verdade nunca é de ninguém
Perchè la verità non è mai di nessuno
Se estivéssemos perto nós seriamos direitos...
Se stessimo più stretti ci sarebbe posto...
Me desculpo um pouco com todos ou talvez com ninguém
Mi scuso un pò con tutti o forse con nessuno.
Então eu vou tirar o dinheiro após o grande encontro
Poi tirerò le somme dopo il gran raduno.
Sou um Palhaço que chora, mas nunca para a felicidade
Sono un clown che piange ma mai di felicità
Eu sou a tristeza que transforma a humanidade
Sono la tristezza divenuta umanità.
Talvez eu seja engraçado,divertido talvez
Forse sono buffo, forse divertente,
Talvez eu seja tudo sem ser nada
Forse sono tutto senza esser niente.
Me desculpo com a mulher que ainda me ama
Mi scuso con la donna che mi ama ancora,
O que eu recolhi a partir dos trapos do inferno
Che mi ha raccolto tra gli stracci dell'inferno
Mas agora que o paraíso não é o seu tempo
Ma ora che ho il paradiso non è la sua ora.
Me desculpo com mim mesmo por que vivo mal
Mi scuso con me stesso perchè vivo appena
Que referência em um sorriso errado como o mundo
Che accenno un sorrisetto storto come il mondo,
Eu aprecio o universo apenas um pouco
Che apprezzo l'universo solo a malapena.
Me desculpo um pouco com todos ou talvez com ninguém
Mi scuso un pò con tutti o forse con nessuno
Então eu vou tirar o dinheiro após o grande encontro
Poi tirerò le somme dopo il gran raduno.
Sou um palhaço que chora mas nunca para a felicidade
Sono un clown che piange, ma mai di felicità
Eu sou a tristeza que transforma a humanidade
E sono la tristezza divenuta umanità
Talvez eu seja engraçado,divertido talvez
Forse sono buffo, forse divertente,
Talvez eu seja tudo sem ser nada
Forse sono tutto senza esser niente.
Me desculpo pelo fato de que eu me desculpei
Mi scuso per il fatto che mi son scusato,
É como a violência feita em um menino
E come la violenza fatta su un bambino.
Levo tudo a escuridão e vou embora
Ritiro tutto quanto e al buio me ne vado.
Sou um palhaço que chora mas nunca para a felicidade
Sono un clown che painge, ma mai di felicità
Eu sou a tristeza que transforma a humanidade
E sono la tristezza divenuta umanità.
Talvez eu seja engraçado,divertido talvez
Forse sono buffo, forse divertente,
Talvez eu seja tudo sem ser nada
Forse sono tutto senza esser niente
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierdavide Carone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: