Czas, czas, czas
Pidżama Porno
Hora, hora, hora
Czas, czas, czas
Está na hora, na hora, na hora
Już czas, czas, czas
Estou falando, estou falando que está
Mówię, mówię, mówię
Na hora, na hora, na hora
Czas, czas, czas
Está na hora, na hora, na hora
Już czas, czas, czas
Estou falando, estou falando que está
Mówię, mówię, mówię
Na hora, na hora, na hora
Czas, czas, czas
As ruas estão histéricas
Ulice w skowycie
O sangue escorre de boca em boca
Krew sączy się z ust do ust
A cidade populosa e doente
Opuchnięte chore miasto trzyma
Controla o seu estômago
Trzyma się za brzuch
Controla o seu estômago
Trzyma się za brzuch
Controla o seu estômago
Trzyma się za brzuch
Controla o seu estômago
Trzyma się za brzuch
Este é o nosso tempo
To jest nasz czas
Estas são as nossas histórias
To są nasze historie
E uma cruz queima em cada um de nós
A w każdym z nas płonie krzyż
E o fogo arde
I płonie ogień
Este é nosso sinal, nosso presságio
To jest nasz znak, nasz omen
Este é nosso sinal, nosso presságio
To jest nasz znak, nasz omen
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Czy raczej ktoś od nich
Não há nada a temer
Nie ma czego się bać
E não há nada a temer
I nie ma czego się bać
Não há nada a temer
Nie ma czego się bać
E não há nada a temer
I nie ma czego się bać
Estou lhe dizendo, não há nada a temer
Mówię tobie, nie ma czego
Está na hora, na hora, na hora
Już czas, czas, czas
Estou falando, estou falando que está
Mówię, mówię, mówię
Na hora, na hora, na hora
Czas, czas, czas
Está na hora, na hora, na hora
Już czas, czas, czas
Estou falando, estou falando que está
Mówię, mówię, mówię
Na hora, na hora, na hora
Czas, czas, czas
O Sol em seu zênite
Słońce w zenicie
Até onde eu me lembro
Tak jak sięgam pamięcią
Esta lava é uma serpente, nós somos lava
Ta lawa to wąż, jesteśmy lawą
Nós somos o mercúrio vivo
Jesteśmy żywą rtęcią
Nós somos o mercúrio vivo
Jesteśmy żywą rtęcią
Nós somos o mercúrio vivo
Jesteśmy żywą rtęcią
Nós somos o mercúrio vivo neste tempo
Jesteśmy żywą rtęcią w ten czas
Este é o nosso tempo
To jest nasz czas
Estas são as nossas histórias
To są nasze historie
E uma cruz queima em cada um de nós
A w każdym z nas płonie krzyż
E o fogo arde
I płonie ogień
Este é nosso sinal, nosso presságio
To jest nasz znak, nasz omen
Este é nosso sinal, nosso presságio
I to jest nasz znak, nasz omen
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Porque ou é algum de nós
Bo albo ktoś z nas
Ou algum deles
Albo ktoś od nich
Não há nada a temer
Nie ma czego się bać
E não há nada a temer
I nie ma czego się bać
Não há nada a temer
Nie ma czego się bać
E não há nada a temer
I nie ma czego się bać
Estou lhe dizendo, não há nada a temer
Mówię tobie, nie ma czego
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pidżama Porno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: