Ireland
Picture This
Irlanda
Ireland
Sou composto de todas as memórias
I'm made up of all of the memories
Que fizemos até a garrafa ficar vazia
We made till the bottle was empty
E eu não mudaria uma única coisa
And I wouldn't change a single thing
Oh, sinto falta daquelas
Oh, I miss those
Longas viagens com o vento em nossos cabelos, tipo
Long drives with the wind in our hair, like
Nossas palavras se perdendo nos faróis
Our words getting lost in the headlights
E nossas roupas grudando em nossa pele
And our clothes just sticking to our skin
Oh, sinto falta daqueles
Oh, I miss those
Dias em que nos beijávamos como se nossos corações pudessem ficar sem amor, oh
Days when we kissed like our hearts might just run out of love, oh
Oh, sim, nós não tínhamos nada, mas nada era mais do que suficiente
Oh, yeah, we had nothing, but nothing was more than enough
Sinto falta daquelas noites de verão quando
I miss those summer nights when
Éramos tão jovens e vivos, e
We were so young and alive, and
Nos perdíamos nos céus de verão, então
Getting lost in summer skies, then
Eles eram lindos e violetas
They were beautiful and violet
Sim, sinto falta daquela chuva de meados de julho
Yeah, I miss that mid-July rain
Com meus melhores amigos ao meu redor
With my best friends all around me
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Ficávamos na rua até de manhã
We'd stay out until the morning
De braços dados com alguém que acabamos de conhecer
Arms around someone that we just met
Essas lembranças são tão difíceis de esquecer
Those memories are so hard to forget
Oh, eu me pergunto
Oh, I wonder
Será que minha voz ainda soa nos bares?
Does my voice still ring in the bars?
Nós cantávamos quando todo mundo o ia embora
We'd sing in when everyone empties it out
Será que aquele lugar antigo sente minha falta?
Does that old place miss me?
Oh, eu gostaria que todos nós pudéssemos ir para lá agora
Oh, I wish we could all just go there now
Sinto falta daquelas noites de verão quando
I miss those summer nights when
Éramos tão jovens e vivos, e
We were so young and alive, and
De nos perdermos nos céus de verão, então
Getting lost in summer skies, then
Eles eram lindos e violetas
They were beautiful and violet
Sim, sinto falta daquela chuva de meados de julho
Yeah, I miss that mid-July rain
Com meus melhores amigos ao meu redor
With my best friends all around me
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Eu queria estar na Irlanda
I wish I was in ireland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Picture This e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: