I'll Be Damned
Pianos Become the Teeth
Eu vou ser condenado
I'll Be Damned
Talvez... Talvez você tenha visto sua mãe, talvez ela esteja sorrindo
Maybe… Maybe you saw your mother, maybe she’s smiling
Ela ouve sua risada contagiosa, ela sentiu falta do seu encanto
She hears your catching laughter, she’s missed your charm
Nós nunca fomos para Cooperstown
We never made it to Cooperstown
Mas eu ainda tenho aquela luva embaixo da minha cama
But I’ve still got that glove under my bed
Talvez eu te veja, poderíamos jogar conversa fora, depois tomar uma cerveja
Maybe I’ll see you, we could shoot the shit, finally have a beer
"Pegar a bola no beisebol" mas por ora é pegar minhas lágrimas, é pegar meu fôlego
“Have a catch” but for now its catch my tears, its catch my breath
Só posso ouvir você dizer, "Qualé, broto, sai dessa, é hora de seguir em frente"
I can just hear you say, “Come on, bud, get out of that funk, it’s time to move on”
É engraçado como você ainda se aplica, você ainda me conhece
It’s funny how you still apply, you still know me
Vou tentar pegar suas ferramentas e fazer algo de valor
I’ll try to take your tools and make something worth while
Tentar te deixar orgulhoso, eu aprendi que nada mais é impecável
Try to make ya proud, I’ve learned nothing is spotless anymore
Mas eu vou te deixar ressoar
But I’ll let you resonate
Talvez seu paraíso seja aquela cena de Norman Rockwell
Maybe your Heaven is that Norman Rockwell scene
Onde você e seus amigos estão cantando aquela música de Gordon Lightfoot
Where you and your friends are singing that Gordon Lightfoot song
"Se você pudesse ler minha mente". Bem, se você pudesse ler minha mente
“If you could only read my mind” well, if you could only read my mind
Bem, aquele final, foi demais pra mim
Well that ending, it was just too hard to take
É melhor do que Clapton? Você viu os olhos do seu pai?
Is it better than Clapton? Did you see your fathers eyes?
Eu sei que é muito otimismo esperar que isso não vá sempre acabar comigo
I know it’s wishful thinking hoping this won’t always kill me
Mas se você viu o seu, então eu vou ver o meu
But If you saw yours, then I’ll see mine
Você finalmente esticou seus pés e flutuou para longe de mim
You finally stretched your feet and ghosted away from me
Você teve que ir embora, você teve que partir
You had to fade away, you had to leave
Estou implorando por mais uma vez, mas com o que agora eu sei
I’m pleading for one more time with what I know now
Eu estou implorando para que o mesmo floco caia duas vezes pela primeira vez
I’m begging for the same flake to fall twice for the first time
Eu estou implorando para que não foi dito
I’m begging for what wasn’t said
Naquela noite, a neve moldou a terra, e eu voltei para casa
That night the snow shaped the land, and I walked home
Eu ri por todo o caminho, porque eu acho que se dói
I laughed the whole way because I suppose if it hurts
Vale a pena, mas agora aquele fantasma sou eu
It's worth it, but now that ghost is me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pianos Become the Teeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: