Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 52

Nobody But You

Phora

Letra

Ninguém além de você

Nobody But You

Temos procurado por amor em um mundo cheio de ódio
We've been looking for love in a world full of hate

Diga-me o que é preciso, para encontrar alguém verdadeiro
Tell me what's it take, to find somebody true

Encontre alguém real, eu não preciso do falso
Find somebody real, I don't need the fake

E eu não preciso das mentiras, mas a verdade dói
And I don't need the lies, but the truth hurts

Hoje em dia eu preciso de uma prova primeiro
Now a days I need proof first

Eu disse a ela:
I told her:

"Baby, podemos nos apaixonar, mas certifique-se de que você ama você primeiro"
"Baby we can fall in love but just make sure you love you first"

Eu cansei de me apaixonar pelos errados
I'm done falling for the wrong ones

Eu preciso de alguém para o longo prazo
I need someone for the long-run

Eu preciso de alguém que eu conheço para cavalgar por mim quando essa merda estiver acabada
I need someone that I know is down to ride for me when this shit is all done

Ela deu seu amor e sua paixão para mim
She gave her love and her passion to me

Me disse que ela sempre teve isso para mim
Told me that she always had it for me

Nunca pensei que me apaixonar por alguém fosse acontecer comigo, mas
I never thought falling for someone would happen to me but

Você foi tudo o que importou para mim
You was all that ever mattered to me

Eu nunca pensei que iria me apaixonar, garota
I never thought I'd fall in love, girl

Nunca pensei que essa merda iria acontecer comigo
Never thought that shit would ever happen to me

Se eu tivesse que dizer a verdade garota, realmente você era tudo o que importava para mim
If I had to tell the truth girl, really you was all that ever mattered to me

Eu nunca pensei que iria me apaixonar, garota
I never thought I'd fall in love, girl

Nunca pensei que essa merda iria acontecer comigo
Never thought that shit would ever happen to me

Eu não quero mais ninguém, mas você garota me diga se você está disposta a fazer isso acontecer comigo
I don't want nobody else but you girl tell me is you down to make it happen with me

Quando é amor, não desejo, você vai sentir a diferença
When is love, not lust you gon' feel the difference

Fique perto quando sentir a distância
Stay close when you feel the distance

E todas as vezes que você pensou que encontrou o amor
And all the times you thought you found love

Você ainda sentiria que falta algo
You would still feel something's missing

Estou andando com você na chuva
I'm riding with you in the rain

Você sabe que estou com você através da dor
You know I'm with you through the pain

Eu sabia que você precisava de algo diferente
I knew you needed something different

Até você me conhecer, todos esses manos eram iguais
Until you met me, all these niggas was the same

Mas garota, você está me deixando louco
But girl you be driving me crazy

Prefiro dirigir um Mercedes
Rather be driving Mercedes

Eu sei que houve momentos em que você me odeia
I know there's been times that you hate me

Mas ninguém mais pode me substituir?
But can nobody else replace me?

Baby me diga, posso falar com você?
Baby tell me can I talk to you?

Todas essas garotas eu as cortei para você
All these girls I cut them off for you

Seu tempo, amor e sua persistência, tudo que um mano precisava
Your time, love and your persistance, all a nigga needed

Tudo que um mano quer de você
All a nigga want from you

E ninguém nunca vai mudar isso
And no one's ever gonna change that

Eu e você podemos voltar atrás
Me and you can take it way back

Você me dá um certo tipo de amor
You give a certain type of love to me

O que eu sinto, nunca poderei substituir isso
What I feel I can never replace that

Ela deu seu amor e sua paixão para mim
She gave her love and her passion to me

Me disse que ela sempre teve isso para mim
Told me that she always had it for me

Eu nunca pensei que me apaixonar por alguém fosse acontecer comigo, mas
I never thought falling for someone would happen to me but

Você foi tudo o que importou para mim
You was all that ever mattered to me

Eu nunca pensei que iria me apaixonar, garota
I never thought I'd fall in love, girl

Nunca pensei que essa merda iria acontecer comigo
Never thought that shit would ever happen to me

Se eu tivesse que dizer a verdade garota
If I had to tell the truth girl

Realmente você foi tudo o que importou para mim
Really you was all that ever mattered to me

Eu nunca pensei que iria me apaixonar, garota
I never thought I'd fall in love, girl

Nunca pensei que essa merda iria acontecer comigo
Never thought that shit would ever happen to me

Não quero mais ninguém
I don't want nobody else

Mas você garota me diga se você está disposta a fazer isso acontecer comigo
But you girl tell me is you down to make it happen with me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção