Tradução gerada automaticamente
Love Me Like
Phora
Me ame como
Love Me Like
Sim, às vezes eu sinto falta do jeito que ela costumava ser
Yeah, sometimes I just miss the way she used to be
Você deveria me amar como naquela época
You should love me like way back then
Sim, eu estou falando sobre o caminho de volta então
Yeah I'm talking 'bout way back then
Nós não temos muito estresse
We ain't had stress so much
Foi tudo ok naquela época
It was all ok back then
Caminho de volta então (sim)
Way back then (yeah)
Foi tudo ok naquela época (sim)
It was all ok back then (yeah)
Você deveria me amar como naquela época
You should love me like way back then
Sim, eu estou falando sobre o caminho de volta então
Yeah I'm talking 'bout way back then
Nós não temos muito estresse
We ain't had stress so much
Foi tudo ok naquela época (sim)
It was all ok back then (yeah)
Caminho de volta então (sim)
Way back then (yeah)
Foi tudo ok naquela época
It was all ok back then
Sim, você deveria me amar como, sim
Yeah, you should love me like, yeah
Me ame como caminho de volta quando
Love me like way back when
Nunca preste atenção à conversa
Never pay attention to the talk
Você deveria saber que não somos como eles
You should know we ain't like them
Eu te amo de capuz ou vestido
I love you in a hoodie or a dress
Eu te amo em um Chevy ou um Benz
I love you in a Chevy or a Benz
Eu amo você como ninguém mais
I love you like no one else
Mesmo que ela fosse diferente naquela época
Even though she was different back then
Eu ainda te amo como Barack ama Michelle
I still love you like Barack love Michelle
Quer saber como você se sente não pode dizer
Wanna know how you feel can't tell
Não quero fazer isso sozinho
Don't wanna do this myself
Porque eu costumava pensar em amor como o inferno
'Cause I used to think of love like hell
Então eu te conheci, então eu te conheci
Then I met you, then I met you
Para onde foi o tempo, nenhuma pista
Where did time go, no clue
Dizendo que você precisa de mim agora, como você fez naquela época
Telling me you need me now like you did back then
Mas é engraçado porque eu também preciso de você
But it's funny 'cause I need you too
Sim eu preciso de você também
Yeah I need you too
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você também
I need you, I need you, I need you too
Me ame do jeito que você, do jeito que você usou também
Love me the way you, the way you used too
Ultimamente tenho me sentido como eu sinto sua falta, sinto sua falta
Lately I've been feeling like I miss you, miss you
Você deveria me amar como naquela época
You should love me like way back then
Sim, eu estou falando sobre o caminho de volta então
Yeah I'm talking 'bout way back then
Nós não tivemos que enfatizar muito
We ain't had to stress so much
Foi tudo ok naquela época (naquela época)
It was all ok back then (back then)
Caminho de volta então (naquela época)
Way back then (back then)
Foi tudo ok naquela época, sim (naquela época)
It was all ok back then, yeah (back then)
Você deveria me amar como naquela época
You should love me like way back then
Sim, eu estou falando sobre o caminho de volta então
Yeah I'm talking 'bout way back then
Nós não tivemos que enfatizar muito
We ain't had to stress so much
Foi tudo ok naquela época (naquela época)
It was all ok back then (back then)
Caminho de volta então (naquela época)
Way back then (back then)
Foi tudo ok naquela época, sim (naquela época)
It was all ok back then, yeah (back then)
Você deveria me amar como
You should love me like
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você também
I need you, I need you, I need you too
Me ame do jeito que você, do jeito que você usou também
Love me the way you, the way you used too
Ultimamente tenho me sentido como eu sinto sua falta, sinto sua falta
Lately I've been feeling like I miss you, miss you
Eu estive tão distante que eu sei
I've been so distant I know
Eu só preciso de um lugar para ir
I just need somewhere to go
Eu só preciso de você, estou cansado de estar sozinho
I just need you, I'm sick of being alone
Não posso fazer essa merda sozinho
Can't do this shit on my own
Eu estive tão distante que eu sei
I've been so distant I know
Eu só preciso de um lugar para ir
I just need somewhere to go
Eu só preciso de você, estou cansado de estar sozinho
I just need you, I'm sick of being alone
Não pode fazer essa merda na minha
Can't do this shit on my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: