Tradução gerada automaticamente
How It Feels To Feel Nothing
Phora
Como é sentir nada
How It Feels To Feel Nothing
Sim, eu sei que não tenho sido eu ultimamente
Yeah I know I ain't been myself lately
Sinto que preciso de ajuda ultimamente
I've been feeling like I need help lately
Sinta-se como todas as pessoas que eu tenho
Feel like all the people I've
Precisavam sair quando não precisavam de mim
Needed just leave when they ain't need me
Então, eu apenas me mantenho ultimamente
So I just keep to myself lately
Algumas pessoas são danificadas antes que percebam
Some people are damaged before they know it
Algumas pessoas estão quebradas, mas não mostram
Some people are broken but they don't show it
Memórias queimando meu coração está congelado
Memories burning my heart is frozen
Mas eu sou apenas humano, não me julgue, sim, eu ainda estou crescendo
But I'm only human don't judge me yeah I'm still growing
Quero dizer, é difícil amar quando seus corações foram machucados no passado
I mean it's hard to love when your hearts been bruised in the past
Sua alma quebrou seu medo de ser apegada
Your soul broken your scared of being attached
E todo mundo age como se entendesse
And everybody just acts like they understand
Todos nós temos aquela pessoa que desejamos ter
We all have that one person we wish we had
Mas os tempos mudam, as pessoas mudam; Eu ainda sou o mesmo
But times change people change; I'm still the same
Apenas algumas coisas que você não entenderá até sentir a dor
Just some things you won't understand 'til you feel the pain
Nosso amor queima como fogo em uma tempestade
Our love burn like a fire in a storm
Sabia que não duraria, mas pelo menos nos manteve aquecidos
Knew it wouldn't last but at least it kept us warm
Quero dizer que você me conhece, eu sei que não era o único
I mean you know me, I know I wasn't the only
Eu sei que não era eu quem você apenas me amava porque estava sozinha
I know I wasn't the one you just loved me 'cause you were lonely
Mas, porra, eu costumava estar tão apaixonado por estar vivo
But fuck I used to be so in love with being alive
Mas hoje em dia eu só penso no fato de que um dia eu vou morrer
But these days I just think of the fact that one day I'll die
E essas pessoas vão esquecer de mim
And these people will just forget about me
Os que agem como se eles se importassem comigo
The ones that act like they gave a shit about me
Assim que eu viro as costas falando merda sobre mim
As soon as I turn my back talking shit about me
Mas eu preciso de amor, mesmo que seja falso, para que eles ainda estejam ao meu redor
But I need love even if its fake so they still around me
Eles ainda estão ao meu redor, está claro
They still around me it's clear
E se eu desaparecesse
What if I disappeared
E se eu apenas disser foda-se esta vida, eu não quero estar aqui
What if I just said fuck this life I don't wanna be here
E se eu tomar essas pílulas e não acordar do meu sono
What if I take these pills and I don't wake up from my sleep
Às vezes eu gostaria de poder ter uma conversa com peep
Sometimes I wish I could have a conversation with peep
Uma conversa com mac
A conversation with mac
Talvez eles sintam como eu me sinto
Maybe they feel how I feel
Muito apanhados pela dor, mas esquecemos que ela cura
Too caught up in the pain but we forget that it heals
Sim, bem, eu tenho uma mente ocupada e uma alma vazia
Yeah well I've got a busy mind and an empty soul
E eu estou preso entre voltar correndo ou simplesmente deixar ir
And I'm stuck between running back or just letting go
Ela peca como um diabo, mas ama como um anjo, sim
She sins like a devil but loves like an angel yeah
Se você vê o que eu vejo, ela é linda, de todos os ângulos
If you see what I see, she's beautiful, every angle
Você vê, eu coloco minhas emoções em cima da mesa
You see I put my emotions all on the table
Mas porque é que são as pessoas com
But why is it that it's the people with
A maioria das bênçãos que nunca agradecem
The most blessings that's never grateful damn
Ama como um anjo
Loves like an angel
Se você vê o que eu vejo, ela é linda, todo ângulo sim
If you see what I see, she's beautiful, every angle yeah
Tudo sobre a mesa
All on the table
Mas por que as pessoas com mais
But why is it the people with the most
Bênçãos nunca agradecidas, quero dizer
Blessings that's never grateful I mean
Sim, eles dizem que o amor verdadeiro nunca se separa
Yeah they say true love don't ever grow apart
Eles dizem que você não pode partir um coração partido
They say you can't break a broken heart
Dizem que dói até você não sentir nada
They say it hurts until you feel nothing
Então eu tomo esses medicamentos até sentir algo
So I take these drugs until I feel something
Dizem que o amor verdadeiro nunca se separa
They say true love don't ever grow apart
Eles dizem que você não pode partir um coração partido
They say you can't break a broken heart
Dizem que dói até você não sentir nada
They say it hurts until you feel nothing
Então eu apenas me escondo desses sentimentos e
So I just hide from these feelings and
Eu ainda estou correndo Eu ainda estou correndo Eu sou apenas
I'm still running I'm still running I'm just
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: