Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 361

2Faces

Phora

Letra

2faces

2Faces

Você tem dois rostos para você, eu odeio estar perto de você
You got two faces to you, I hate being around you

Odeio o fato de que eu preciso de você, mas estou feliz que eu encontrei você
Hate the fact that I need you, but I'm glad that I found you

Porque você sabe que eu não posso viver sem você
Cause you know I can't live without you

Nah, eu não posso viver sem você
Nah, I can't live without you

E ontem eu ouvi um amigo meu falar sobre você
And yesterday I heard a friend of mine talking about you

Dizendo que ele precisa de você mais do que eu
Saying he needs you more than I do

Homem, foda-se esse nigga
Man, fuck that nigga

Eu sempre soube que ele era um punk, eu não podia confiar que nigga
I always knew he was a punk, I couldn't trust that nigga

Mais esse nigga, apenas não o merece
Plus that nigga, just don't deserve you

Nas últimas noites eu estava te perseguindo, quebrando o toque de recolher da mamãe
Late nights I was chasing you, breaking mama's curfew

Veja, naquela época eu estava louco pensando que você me daria uma chance
See, back then I was foolish thinking you'd give me a chance

Mas, honestamente, eu era ingênuo e paciência é uma virtude
But, honestly I was naive and patience is a virtue

Sabe que eu passo tanto tempo com você, mas nunca encontrei você
Know I spend so much time with you, but I never met you

Quando você aparece, vejo as verdadeiras intenções das pessoas
When you come around, I see people's true intentions

Eu vejo a maneira como eles olham para você, tentando chamar sua atenção
I see the way they look at you, trying to get your attention

E a maneira que eles lutam por você, essa merda arruina amizades
And the way they fight over you, that shit ruins friendships

Mas você não se importa, não é?
But you don't care, do you?

Eles desejavam ter você, ver o olhar em seus olhos?
They wish they had you, see the look in their eyes?

Eles têm ciúme de mim, eu tenho você, agora eles querem que eu morra
They jealous of me, I have you, now they want me to die

Você vê, o problema é não importa o quanto eu estou com você Eu ainda estou solitário
You see, the problem is no matter how much I'm with you I'm still lonely

Além disso, sinto que você é a razão pela qual perdi meus verdadeiros homies
Plus I feel like you're the reason I lost my real homies

Mas vamos enfrentá-lo, ninguém mais pode substituí-lo
But let's face it, no one else can replace you

Todas as vezes que eu te mantive a salvo, você deveria estar me dizendo
All the times I kept you safe, you should be telling me

"Obrigado"
"Thank you"

Eu me recuso a gastar todo o meu tempo neste mundo tentando persegui-lo
I refuse to spend all my time in this world trying to chase you

Perseguir esse sonho que tenho é mais importante
Chasing this dream I have is more important

Eu ainda posso provar você
I can still taste you

Eu ainda posso sentir você ao toque
I can still feel you to the touch

Bem, acho que passo muito tempo com você
Well, I guess I spend too much time on you

Eu coloquei minha vida e minha família ao seu lado
I put my life and my family all to the side for you

Veja, você sabe que eu preciso de você, mas eu não vou morrer por você
See, you know that I need you, but I won't die for you

E a verdade é que eu te odeio porque há dois lados para você
And truth is, I hate you cause there's two sides to you

Você tem dois rostos para você, eu odeio estar perto de você
You got two faces to you, I hate being around you

Odeio o fato de que eu preciso de você, mas estou feliz que eu encontrei você
Hate the fact that I need you, but I'm glad that I found you

Porque você sabe que eu não posso viver sem você
Cause you know I can't live without you

Nah, eu não posso viver sem você
Nah, I can't live without you

E ontem eu ouvi um amigo meu falar sobre você
And yesterday I heard a friend of mine talking about you

Dizendo que ele te quer tanto que ele fará qualquer coisa para te pegar
Saying he wants you so bad that he'll do anything to get you

Então ele mantém sua revista carregada como se não fosse problema
So he keep his magazine loaded like it's no issue

Eu sinto sua falta, mas desde que eu tinha você, eu não fui o mesmo eu
I miss you, but ever since I had you, I ain't been the same me

Eu odeio admitir, mas você me mudou
I hate to admit it, but you changed me

Sim, para melhor ou pior? Merda, eu provavelmente não poderia te dizer
Yeah, for better or worse? Shit, I probably couldn't tell you

Mas honestamente se você me deixou, eu provavelmente seria um fracasso
But honestly if you left me, I'd probably be a failure

Ou pelo menos é o que eles vão pensar sobre mim
Or at least that's what they'll think about me

Veja, eu me conheço e sei que estou bem sem você
See, I know myself and I know I'm good without you

Todas essas pessoas, só falam sobre mim
All these people, they just speak about me

Falando fora eles burros dizendo meu nome
Talking out they asses saying my name

Dizendo-me, desde que eu estive com você, eu não fui o mesmo
Telling me, since I've been with you, I ain't been the same

Mas merda, eu continuo cuidando da minha mãe
But shit, I keep taking care of my mama

Certificando-se de que ela está feliz
Making sure that she's happy

Consegui-lhe um novo colchão e colocar comida na despensa
Got her a brand new mattress and put food in the pantry

Mostre a essas pessoas que eu sou tudo que eles disseram que eu não posso ser
Show these people that I'm everything that they said I can't be

Então, se eles me odeiam por precisar de você, eles não me entendem. Sim, então como eu poderia desrespeitar você?
So if they hate me for needing you, they don't understand me Yeah, so how could I disrespect you?

Mesmo que você não seja bom para mim, eu nunca poderia negligenciar você
Even though you no good for me, I could never neglect you

Mesmo através de tempos difíceis, você estava sempre lá quando o aluguel devido
Even through hard times, you was always there when the rent due

Não sei se foi o próprio Deus ou o Diabo quem te enviou
I don't know if it was God himself or the Devil who sent you

Mas antes que você veio junto
But before you came along

Eu era a pessoa de quem duvidavam, ria e odiava
I was the one they doubted, laughed at and hated on

Agora de repente eles não significam a causa de você
Now all of a sudden they not mean cause of you

As pessoas falam comigo, as pessoas me tratam como uma causa rei de você
People talk to me, people treat me like a king cause of you

Mas quando eu não tinha você, eu não era merda
But back when I didn't have you, I wasn't shit

Agora todo mundo sabe que você comigo, eles me amam, vão chupar um pau
Now everyone know you with me, they love me, go suck a dick

Você vê, eu odeio porra porque você rasgou a minha porra da família para além
You see, I fucking hate you cause you ripped my fucking family apart

Eu perdi amigos por causa de você, como você pode ter um coração?
I lost friends cause of you, how can you have a heart?

Você não tem um coração, você não tem sentimentos por merda
You don't have a heart, you don't have feelings for shit

Não, você não se importa com o que as pessoas passam
No, you don't care what people go through

Você não se importa se eles estão doentes
You don't care if they sick

Você não se importa se eles morrem, o que você faz é doente para mim
You don't care if they die, what you do is sick to me

Todo mundo olha para você como se governasse o mundo
Everyone looks at you like you ruled the world

Mas você não quer dizer merda pra mim
But you don't mean shit to me

Você tem dois lados, você tem duas faces
You got two sides, you got two faces

Agora você está se perguntando quem é essa pessoa e todos esses lugares
Now you wondering who's this person and all these places

Mas essa pessoa não é humana, essa pessoa não pode sentir
But this person's not human, this person can't feel

É o dólar todo-poderoso que todos nós estamos perseguindo
It's the almighty dollar that we all been chasing

Duas Caras
Two faces

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção