Tradução gerada automaticamente
Thicket
Phillip Phillips
Matagal
Thicket
Eu não queria deixar você para baixo
I didn't mean to let you down
Eu agarrei a sua mão, mas você pegou de volta
I grabbed for your hand but you took it back
Se esforçando para não deixar que sentimentos à mostra
Trying hard not to let feelings show
Só vai machucá-lo no futuro
Will only hurt you in the future
Quando as rachaduras em sua pele começar a mostrar
When the cracks in your skin start to show
Pinte uma imagem de uma maçã em uma árvore
Paint a picture of an apple in a tree
Isso é tudo o que está lá através do emaranhado de folhas?
Is that all that's there through the thicket of the leaves?
Sim, sim, agora você ver
Yes, yes now you see
O pássaro voando
The bird flying out
Por que você não pular e ver onde ele leva
Why don't you jump and see where he leads
Nosso amor era apenas um sonho, apenas um sonho
Our love was just a dream, just a dream
Com todo o meu coração Eu te dei tudo, tudo
With all my heart I gave you everything, everything
Ah, e você sabe
Oh, and you know
Isso tudo se passa em torno e redondo
That it all goes around and round
Porque você me caiu para baixo
'Cause you tumbled me down
Problemas parecem chegar até você
Troubles seem to get to you
Escove-os, eles são apenas preocupações, ir em frente
Brush them off, they're only worries, push on through
Ouça o coração que bate por sua alma
Hear the heart that beats for your soul
Ele que não tem nada não deve reclamar
He who has nothing should not complain
Todos nós temos algo de nossa própria
We all have something of our own
Nosso amor era apenas um sonho, apenas um sonho
Our love was just a dream, just a dream
Com todo o meu coração Eu te dei tudo, tudo
With all my heart I gave you everything, everything
Ah, e você sabe
Oh, and you know
Isso tudo se passa em torno e redondo
That it all goes around and round
Porque você me caiu para baixo
'Cause you tumbled me down
Foi errado o que eu fiz para chegar até você
Was it wrong what I did to get to you
Eu senti que eu era o único a ajudar a puxá-lo através
I felt I was the one to help pull you through
E eu sei, eu sei que está tudo bem
And I know, I know it's alright
Eu encontrei uma maneira de sair, eu encontrei uma maneira de sair
I found a way out, I found a way out
Nosso amor era apenas um sonho, apenas um sonho
Our love was just a dream, just a dream
Com todo o meu coração Eu te dei tudo, tudo
With all my heart I gave you everything, everything
Ah, e você sabe
Oh, and you know
Isso tudo se passa em torno e redondo
That it all goes around and round
Porque tudo se passa em torno e redondo
'Cause it all goes around and round
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phillip Phillips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: