Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 499

Für Keine Kohle Dieser Welt

Philipp Poisel

Letra

O carvão para este mundo

Für Keine Kohle Dieser Welt

Talvez você esteja se perguntando,
Vielleicht fragst du dich,

Às vezes eu, portanto,
Manchmal weswegen ich,

Então, muitas vezes estar sozinho na janela,
So oft allein am fenster steh,

Vou muitas vezes não escuta,
Ich dir so oft nicht zuhör,

Cegos para você e qualquer
Blind für dich und jeden,

Dormir com os olhos abertos,
Mit offnen augen schlafend,

Caminhe pelas ruas,
Durch die straßen geh,

Em minha mente eu sou,
In meinen gedanken bin ich,

Então por quilômetros,
Dann kilometerweit,

A partir daqui e de mim,
Von hier und mir entfernt,

Num tempo Andren
In einer andren zeit,

Abro os braços,
Ich öffne meine arme,

Então, o vento me leva
Damit der wind mich trägt,

Me para a maré do mar,
Bis die meeresflut mich,

Volta para a margem deverá,
Zurück ans ufer legt,

Não importa o quão bonito é um lugar,
Egal wie schön ein ort ist,

Como lindamente construída uma casa,
Wie schön ein haus gebaut,

Não tem nada a ver com você,
Es hat nichts mit dir zu tun,

Para não, não o amor, riqueza,
Für keine liebe, keinen reichtum,

O carvão para este mundo,
Für keine kohle dieser welt,

Eu daria nenhum tesouro para a liberdade,
Für keinen schatz gäb ich die freiheit,

Eu daria o meu lugar na frente do céu tenda.
Gäb ich meinen platz vorm himmelszelt.

E, no entanto, em nenhum porto,
Und noch in keinem hafen,

Está se tornando claro para mim,
Das wird mir langsam klar,

Eu já dormem,
Bin ich je eingeschlafen,

Em que eu havia despertado,
In dem ich wach geworden war,

Como muitas vezes têm ego tenta
Wie oft hab ichs versucht,

Quantas vezes maldito ego
Wie oft hab ichs verflucht,

E não tem nada a ver com você
Und es hat nichts mit dir zu tun

Para não, não o amor, riqueza,
Für keine liebe, keinen reichtum,

O carvão para este mundo,
Für keine kohle dieser welt,

Eu daria nenhum tesouro para a liberdade,
Für keinen schatz gäb ich die freiheit,

Eu daria o meu lugar na frente do céu tenda.
Gäb ich meinen platz vorm himmelszelt.

Para não, não o amor, riqueza,
Für keine liebe, keinen reichtum,

Por não saber, por nenhum dinheiro,
Für kein wissen, für kein geld,

Eu daria nenhum tesouro para a liberdade,
Für keinen schatz gäb ich die freiheit,

Mundo na minha rua isso.
Auf meinen straßen dieser welt.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philipp Poisel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção