Tradução gerada automaticamente
Something To Say
Phil X & The Drills
Algo para dizer
Something To Say
Eu tenho um osso para pegar, uma picareta
I got a bone to pick, a pick to bone
Um maldito Deus deu carrapato e uma garota para ligar para minha casa
A God damn pumped up tick and a girl to call my home
Eu tenho um dedo para apontar, um ponto para fazer
I got a finger to point, a point to make
Estou queimando a articulação
I’m burning down the joint
Tenho uma vantagem, eu tenho que quebrar
Got a lead I gotta break
Eu tenho algo a dizer (nada a dizer)
I got something to say (nothing to say)
Eu tenho algo a provar (nada a provar)
I got something to prove (nothing to prove)
Eu tenho alguém para amar (ninguém para amar)
I got someone to love (no one to love)
Eu tenho uma montanha para mover (nada para mover)
I got a mountain to move (nothing to move)
Eu tenho algo a dizer (nada a dizer)
I got something to say (nothing to say)
Eu tenho algo a provar (nada a provar)
I got something to prove (nothing to prove)
Eu tenho alguém para odiar (ninguém para odiar)
I got somebody to hate (nobody to hate)
Eu tenho uma montanha para mover (ninguém)
I got a mountain to move (no one)
Tenho que me mexer
I gotta move
Tenho que movê-lo
Gotta move it
Eu tenho um microfone, uma voz para microfone
I got a microphone, a voice to mic
Verificação 1-2
Check 1-2
Obter propriedade
Get it owned
Tenho um toque no meu ouvido
Got a ringin’ in my ear
Eu tenho um humor para balançar, um destino para torcer
I got a mood to swing, a fate to twist
Um expresso bipolar sem parar e eu vou ficar limpo
A non-stop bi-polar express and I’m staying clear
Eu tenho algo a dizer (nada a dizer)
I got something to say (nothing to say)
Eu tenho algo a provar (nada a provar)
I got something to prove (nothing to prove)
Eu tenho alguém para amar (ninguém para amar)
I got someone to love (no one to love)
Eu tenho uma montanha para mover (nada para mover)
I got a mountain to move (nothing to move)
Eu tenho algo a dizer (nada a dizer)
I got something to say (nothing to say)
Eu tenho algo a provar (nada a provar)
I got something to prove (nothing to prove)
Eu tenho alguém para odiar (ninguém para odiar)
I got somebody to hate (nobody to hate)
Eu tenho uma montanha para mover (ninguém.)
I got a mountain to move (no one.)
Tenho que me mexer
I gotta move
Tenho que movê-lo
Gotta move it
Fico preso dentro da minha cabeça
I get stuck inside my head
Um lado contra o outro
One side against the other
Fico preso dentro da minha cabeça
I get stuck inside my head
Um lado contra o outro
One side against the other
Correndo selvagem ou fingindo de morto
Running wild or playing dead
Fico preso por dentro
I get stuck inside
Escolher brigas ou partir pão
Picking fights or breaking bread
Fico preso por dentro
I get stuck inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil X & The Drills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: