Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 19.389

Congratulations (feat. Roomie & Boyinaband)

Pewdiepie

Letra

Parabéns (part. Roomie e Boyinaband)

Congratulations (feat. Roomie & Boyinaband)

T-series! (É)
T-series! (Yeah)

É o seu grande dia! (Woo)
It's your big day! (Woo)

Trabalho incrível!
Incredible job!

Eu sei que nós tivemos nossas diferenças
I know we had our differences

Mas hoje eu só quero te dizer
But today, I just wanna tell you

Ayy, parabéns, é uma celebração
Ayy, congratulations, it's a celebration

Festa o dia todo, eu sei que você está esperando (aqui vamos nós)
Party all day, I know you've been waitin' (here we go)

Ayy, parabéns (woo!), é uma celebração
Ayy, congratulations (woo!), it's a celebration

Eu só quero te dizer que eu acho que você é incrível
I just wanna tell you that I think that you're amazing

Ayy, parabéns à sua corporação
Ayy, congratulations to your corporation

Acho que para ultrapassar um sueco você só precisa de um bilhão de asiáticos
Guess to beat one swedish boy you need a billion asians

Sim, você conseguiu, muito bem, e tudo o que precisou
Yeah, you did it very nice, and all it took

Foi de uma entidade corporativa massiva com todas as músicas em Bollywood
Was a massive corporate entity with every song in bollywood

Agora você é o número um, espero que você não tenha feito nada errado
Now you're at number one, hope you did nothing wrong

Como começar seu negócio vendendo músicas piratas
Like starting your business by selling pirated songs

Oops, não achou que veríamos? Está lá na Wikipédia
Oops, didn't think we'd see? It's right there on wikipedia

Acostume-se com o seu passado sendo vasculhado pela mídia
Get used to your past being held against you by the media

Tenho certeza que agora não há nada que você esteja fazendo que é ilegal, sim
I'm sure right now there's nothing that you're doing that's illegal, yeah

Tenho certeza de que você não teve colusões com a máfia
I'm certain that you haven't had collusions with the mafia

Por razões legais, isso é uma piada
For legal reasons, that's a joke

Por razões legais, isso é uma piada
For legal reasons, that's a joke

Falando sério, máfia Indiana: Por favor não me mate, isso é uma piada
For serious, indian mafia, please don't kill me that's a joke

Índia, sinto muito pelos memes, você é a melhor
India, I'm sorry about the memes, you're the best

Eu amo meus parças indianos, de Bombaim a Bangladesh
I love my indian bros, from bombay to bangladesh

Eu vou levar todo o mundo para vocês, eu sou um peso pesado
I'll take on all the world for you, I'm a heavy hitter

Prestes a causar um genocídio, então você pode me chamar de Hi-
'Bout to cause a genocide, so you can call me Hi-

Ayy, parabéns, é uma celebração
Ayy, congratulations, it's a celebration

Festa o dia todo, eu sei que você está esperando (oh, yeah!)
Party all day, I know you've been waitin' (oh, yeah!)

Ayy, parabéns (woo!), É uma celebração
Ayy, congratulations (woo!), it's a celebration

Eu só quero te dizer que eu acho que você é incrível
I just wanna tell you that I think that you're amazing

Parabéns (uh)
Congratulations (uh)

Parabéns (é o seu grande dia!)
Congratulations (it's your big day)

Parabéns
Congratulations

Parabéns (um dia tão incrível!)
Congratulations (such a big day)

Eu recebi uma carta na caixa de correio, hmm, o que é isso?
I got a letter in the post, hmm, what is this?

T-series dizendo: Cesse e desista
T-series saying: Cease and desist

Tiveram problema comigo porque eu disse para eles segurarem a defecação deles
Had a problem with me telling them to hold their defecation

Mas, me deixe te ensinar, bobinho, isso não é difamação (woo)
But, let me educate you silly, that's not defamation (woo)

T-series pode comer um pau! (ainda não difamação)
T-series can eat a dick! (still not defamation)

Chupe minhas bolas suecas! (ainda não difamação)
Suck my fucking swedish meatballs! (still not defamation)

Você sabia que os índios têm cocô em seus cérebros?
Did you know that indians are poo-poo in their brains?

Isso é uma mentira extremamente racista
That's a blatant racist lie

Sim, mas ainda não difamação!
Yeah, but still not defamation!

Índia desvendou o YouTube, isso é incrível, cara!
India got YouTube figured out, that's sick, son

Que tal você desvendar como consertar o sistema de castas? (Oof)
How 'bout next you figure how to fix the caste system? (Oof)

Talvez todos esses anúncios resolvam sua pobreza alarmante
Maybe all those ads will solve your crippling poverty

Mas olhando para o passado da T-series, eu acho que provavelmente não
But looking at t-series' past, I'm guessing not probably

Mas esquece as pessoas pobres, só estamos aqui para festejar
But never mind the poor people, we just here to party

Só bater e estourar algumas garrafas com o exército de crianças de nove anos
Just hit up, pop some bottles with the nine-year-old army

Não é alcoólico porque eu tive um problema sério
Non-alcoholic 'cause I had a real problem

Mas nós ainda estamos aqui para vivermos como se fôssemos kamikazes
But we still out there, live it like we 'bout to kamikaze

Então é isso, obrigado por assistir o meu canal
So this is it, thanks for sticking with my channel

Desde quando eu não era ninguém, gritando com barris
Ever since I was a nobody, screaming at barrels

Sim, é isso, tem sido uma aventura
Yeah, this is it, it's been an adventure

É o fim do reinado de Felix Arvid Ulf Kjellberg
It's the end of the reign of Felix Arvid Ulf Kjellberg

Apesar de todas as mudanças e controvérsias
Through all the change and controversy

Vocês estiveram ao meu lado
You've been by my side

Não há exército no mundo
There's no army in the world

Que eu preferiria que me dessem visualizações
I would rather give me watch time

Tem sido um passeio e tanto, então enquanto eu ainda posso ser ouvido
It's been a wild ride, so while I can still be heard

Aqui está o último "brofist" do número um do mundo
Here's one last brofist from the number one in the world

Ayy, parabéns, é uma celebração (oh)
Ayy, congratulations, it's a celebration (oh)

Festa o dia todo, eu sei que você esteve esperando (festa o dia todo, sim)
Party all day, I know you've been waitin' (party all day, yeah)

Ayy, parabéns (woo!), É uma celebração
Ayy, congratulations (woo!), it's a celebration

Eu só quero te dizer que eu acho que você é incrível
I just wanna tell you that I think that you're amazing

Parabéns (skrattar du)
Congratulations (skrattar du)

Parabéns (é o seu grande dia)
Congratulations (it's your big day)

Parabéns (como isso é foda)
Congratulations (how fucking lit)

Parabéns (um dia tão grande)
Congratulations (such a big day)

Parabéns, T-series
Congratulations, T-series

Você conseguiu
You did it

Você conseguiu
Yatta desu ne

Espero que essa parada de #EuTambém não afete severamente o seu lucro
Hope that #MeToo stuff doesn't severely affect your bottom line

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: David Brown / Felix Kjellberg / Joel Berghult. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Vitin e traduzida por André. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pewdiepie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção