Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 347

The Way I Want

Petite Meller

Letra

Do jeito que eu quero

The Way I Want

Somente no momento em que você acorda durante o dia
Only in the time when you wake up in the day

Somente no momento em que você se perdeu
Only in the time when you lost your way

Andando por aí e você me encontra na baía
Walking all around and you find me by the bay

À espera de seu sinal na areia das praias
Waiting for your sign in the beaches sand

Me quer quando você acabar, me beba como um tiro
Want me when you're wound up, drink me like a shot

Me ame como uma mulher, me segure como um copo
Love me like a woman, hold me like a cup

Eu poderia ser sua coisa quando você acorda em um sonho
I could be your thing when you wake up in a dream

Quando você estragou tudo, bebê
When you've messed up, little babe

Quando você trabalhou o dia todo
When you've worked all day

Como eu poderia dizer?
How could I tell?

Como eu iria saber?
How would I know?

Nunca desista, eu não deixo ir
Never give up, I don't let go

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Como eu poderia dizer?
How could I tell?

Como eu iria saber?
How would I know?

Nunca desista, eu não deixo ir
Never give up, I don't let go

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, é do jeito que eu
The way I want, it's the way I

Apenas o que está brilhando, eu vou pegar e jogar
Only what is shining, I'll pick up and I'll play

Tudo o que você paga vai desaparecer
Anything you pay for will go away

Algo pelo qual eu posso orar, algo que eu poderia amar
Something I can pray for, something I could love

Olhando o arco-íris para ver o ouro
Looking at the rainbow to see the gold

Me quer quando você acordar, me morda como um tubarão
Want me when you're would up, bite me like a shark

Me ame como uma mulher, me segure como um Deus
Love me like a woman, hold me like a God

Eu poderia ser sua coisa quando você acorda em um sonho
I could be your thing when you wake up in a dream

Quando você estragou tudo, bebê
When you've messed up, little babe

Quando você trabalhou o dia todo
When you've worked all day

Como eu poderia dizer, como eu saberia
How could I tell, how would I know

Por que você diz "eu te disse"?
Why do you say "I told you so" ?

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Andar ao vento, nenhum lugar para ir
Walk in the wind, nowhere to go

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, é do jeito que eu
The way I want, it's the way I

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito
I'm just living life the way

Eu quero (é assim que eu quero)
I want (this is the way I want)

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito
I'm just living life the way

Eu quero (é assim que eu quero)
I want (this is the way I want)

É do jeito que eu quero
It's the way I want

E quando todas as luzes se apagam e todo mundo vai para casa
And when all the lights off and everybody goes home

Onde quer que eu vá, não vou ficar sozinho
Wherever I go, I won't be alone

Ele nunca sai e nunca dá errado
It never pulls off and it never goes wrong

Tudo o que eu faço é do jeito que eu quero
Whatever I do is the way I want

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Do jeito que eu quero, é do jeito que eu quero
The way I want, it's the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito que eu quero (hein)
I'm just living life the way I want (huh)

Do jeito que eu quero, é do jeito que eu
The way I want, it's the way I

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito
I'm just living life the way

Eu quero (é assim que eu quero)
I want (this is the way I want)

Do jeito que eu quero, do jeito que eu quero
The way I want, the way I want

Se você se pergunta por que
If you wonder why

Estou apenas vivendo a vida do jeito
I'm just living life the way

Eu quero (é assim que eu quero)
I want (this is the way I want)

Do jeito que eu quero, é do jeito que eu quero
The way I want, it's the way I want

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Petite Meller e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção