Disney Villains Medley
Peter Hollens
Disney Villains Medley
Disney Villains Medley
Pobre almas infelizes
Poor unfortunate souls
Com dor, com necessidade
In pain, in need
Esse quer ficar mais magro
This one's longing to be thinner
Aquele quer obter a garota
That one wants to get the girl
E eu os ajudo?
And do I help them?
Sim, de fato
Yes, indeed
Aquelas pobres almas infelizes
Those poor unfortunate souls
Tão tristes, tão verdadeiras
So sad, so true
Eles chegam a meu caldeirão
They come flocking to my cauldron
Chorando: Magias, ursula, por favor
Crying: Spells, ursula, please
E ajudo-os
And I help them
Sim, eu os ajudo
Yes, I do
Então, prepare-se para a chance de uma vida
So prepare for the chance of a lifetime
Esteja preparado para notícias sensacionais!
Be prepared for sensational news!
Uma nova era brilhante
A shinning new era
A ponta mais próxima
Is tip-toeing nearer
(E onde nós entramos?)
(And where do we feature?)
Apenas ouça o mestre
Just listen to teacher
Eu sei que isso parece sordido
I know it sounds sordid
Mas você será recompensado
But you'll be rewarded
Quando finalmente me dão as minhas dívidas
When at last I am given my dues
Uma injustiça deliciosamente quadrada
An injustice deliciously squared
Esteja preparado!
Be prepared!
Beata maria
Beata maria
Você sabe que sou um homem justo
You know I am a righteous man
Da minha virtude eu sou justamente orgulhoso
Of my virtue I am justly proud
(E tibit pater)
(E tibit pater)
Beata maria
Beata maria
Você sabe que eu sou muito mais puro do que
You know I'm so much purer than
A vulgar multidão comum, fraca e licenciada
The common vulgar, weak, licensious crowd
(Qui a pecavi nimis)
(Qui a pecavi nimis)
Então me diga, maria
Then tell me, maria
Por que a vejo dançando lá?
Why I see her dancing there?
Por que seus olhos ardentes ainda ardem minha alma?
Why her smoldering eyes still scorch my soul?
(Cogitatione)
(Cogitatione)
Eu a sinto, eu a vejo
I feel her, I see her
O sol pegou seu cabelo de corvo
The sun caught in her raven hair
Está ardendo em mim fora de todo controle
Is blazing in me out of all control
(Verbo et opere)
(Verbo et opere)
Como fogo, fogo infernal
Like fire, hellfire
Esse fogo na minha pele
This fire in my skin
Esse desejo ardente está me transformando em pecado
This burning desire is turning me to sin
Ninguém está manchado como gaston
No one's slick as gaston
Ninguém é rápido como gaston
No one's quick as gaston
O pescoço de ninguém é tão espessante quanto o de Gaston
No one's neck's as incredibly thick as gaston's
Pois não há ninguém na cidade meio viril
For there's no one in town half as manly
Perfeito, um puro modelo
Perfect, a pure paragon
Você pode pedir qualquer tom, dick ou stanley
You can ask any tom, dick or stanley
E eles vão te dizer qual é o time
And they'll tell ya whose team
Eles prefeririam estar
They'd prefer to be on
Ninguém tem sido como gaston
No one's been like gaston
Um pino rei como gaston
A king pin like gaston
Ninguém tem uma fenda de swell
No one's got a swell cleft
No queixo dele gosta de gaston
In his chin like gaston
Como espécime sim
As a specimen yes
Estou intimidando!
I'm intimidating!
Nossa, que cara que é gaston!
My, what a guy that gaston!
Sua mãe sabe mais
Mother knows best
Ouça a sua mãe
Listen to your mother
É um mundo assustador lá fora
It's a scary world out there
Sua mãe sabe mais
Mother knows best
De uma forma ou de outra
One way or another
Algo vai dar errado
Something will go wrong
Eu juro!
I swear!
Ruffians e bandidos
Ruffians and thugs
Poison ivy, areia movediça
Poison ivy, quicksand
Canibais e cobras
Cannibals and snakes
A praga
The plague
(Não!)
(No!)
Sim!
Yes!
Mas também grandes insetos
But also large bugs
Homens com dentes pontudos
Men with pointy teeth
Pare! Não mais!
Stop! No more!
Você vai me aborrecer!
You'll just upset me!
Sua mãe está bem aqui
Mother's right here
Sua mãe irá te proteger
Mother will protect you
Querida, aqui está o que eu sugiro
Darling, here's what I suggest
Pare o drama, fique com a mama!
Skip the dramma, stay with mama!
Sua mãe sabe mais
Mother knows best
Sim!
Yes!
Você está pronto?
Are you ready?
(Você está pronto?)
(Are you ready?)
Você está pronto?
Are you ready?
Central de transformação
Transformation central
(Central de transformação)
(Transformation central)
Central de transformação
Transformation central
(Central de transformação)
(Transformation central)
Central de Transmodificação
Transmodification central
Você pode sentir isso?
Can you feel it?
Você está mudando, você está mudando
You're changing, you're changing
Você está mudando, tudo bem!
You're changing, allright!
Espero que esteja satisfeito!
I hope you're satisfied!
Mas se você não está, não me culpe
But if you ain't, don't blame me
Você pode culpar meus amigos
You can blame my friends
Do outro lado!
On the other side!
(Mas você conseguiu o que queria)
(But you got what you wanted)
(Mas você perdeu o que você teve)
(But you lost what you had)
Então, Ali acaba por ser
So ali turns out to be
Meramente aladdin
Merely aladdin
Apenas um pobre
Just a con
Preciso continuar?
Need I go on?
Tire isso de mim
Take it from me
Suas falhas de personalidade
His personality flaws
Me dê uma causa adequada
Give me adequate cause
Para mandá-lo empacotado em uma viagem de ida
To send him packing on a one-way trip
Então, suas perspectivas levam um mergulho no terminal
So his prospects take a terminal dip
Seus bens estão congelados
His assets frozen
O local escolhido
The venue chosen
São as extremidades da Terra
Is the ends of the earth
Whoopee!
Whoopee!
Por enquanto, ex-principe ali!
So long, ex-prince ali!
(Mamãe sabe mais
(Mother knows best
Amigos do outro lado
Friends on the other side
Pobre almas infelizes
Poor unfortunate souls
Esteja preparado!)
Be prepared!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Hollens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: