Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 13.349

Last of The English Roses

Peter Doherty

Letra

A Última Das Rosas Inglesas

Last of The English Roses

Querida, querida
Honey, honey

Como você ficava legal vestindo aquele velho cachecol verde da sua mãe
My, you did look dapper in your mothers old green scarf

Com as calças da famosas tia Aurthur
With your famous Auntie Aurthur's trousers on

Você levava uma da que batia
You were slapped by that slapper

E como a gente ria
And how we all laughed

Mas ela ria mais alto
But she laughed the loudest

Ah, em 93
Oh in '93

Dava para enfeitiçar as abelhas
You could charm the bees nees of the bees

"Prepotente" você dizia, e a gente dava risada
"Cheeky" you'd say and we all fell around

Passeando pelo parquinho
Rolling 'round the playground

"Atrevida" você dizia, e a gente ria
"Saucy" you'd say and we all fell about

Passeando pelo parquinho
Rolling 'round the playground

Em 1994
In the '94

Todos nós cantávamos
We all sang

Pulando e dançando de mãos dadas
Skipping and dancing hand in hand

É, com todos os rapazes juntos
Yeah with all the boys together

E todas as moças juntas
And all the girls together

Ela é a última das rosas inglesas
She's the last of the English roses

Ela é a última das rosas inglesas
She's the last of the English roses

(Eu queria estar bem acordado de novo)
(I wish to be so whirl awake again)

Ela sabe distinguir Rodneys de Stanleys
She knows her Rodneys from her Stanleys

E Kappas de Reeboks
And her Kappas from her Reeboks

E sabe diferenciar os malandros dos bons
And her tit from her tat

E Winstons de Enoks
And Winstons from her Enoks

Está bem, e pegue o que eu
It's fine and take what I

Estou saindo, vivendo
Coming out, coming alive

Em volta da mesa de snooker
Round the Snooker table

Você dança ao som de Frutti-Tutti
You dance the Frutti-Tutti

Ela quase derramou a bebida
She almost spilled her lager

Lindas garotas brindando
Toasting girls of great beauty

Mas o final se mexeu
But the closing moved by

Chegando a idade, voltando à vida
Coming of age, coming alive

Todos os rapazes juntos
All the boys together

Todas as moças juntas
And all the girls together

Ela é a última das rosas inglesas
She's the last of the English roses

Ela é a última das rosas inglesas
She's the last of the English roses

É, ela é a última das rosas inglesas
Yeah she's the last of the English roses

Ela é a última, a última das rosas inglesas
She's the last of, last of the English

Rosas inglesas
English roses

Ah, às vezes não se pode mudar
Ah sometimes you can't change

Não haverá lugar
There'll be no place

Essa noite, na minha casa
Ce soir, disons chez moi

Finalmente eu conto com você
Enfin je compte de toi

Eu te levo a rosa misteriosa
Je te drague la rose mystique

Você é a rosa misteriosa?
Tu l'ar rose mystique?

Ah, vamos
Ha, vas-y

É o meu mundo de sol
C'est mon monde de soleil

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Peter Doherty. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Maria e traduzida por Felipe. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Doherty e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção