Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 827

Wax Wings

Periphery

Letra

Asas de Cera

Wax Wings

Parece tão errado, preso na teia que tecemos
It feels so wrong, stuck down in the web we weave

Rasga o jeito que somos e faz isso tão bem
Tear apart the way we are and do it so well

Nossa paz de espírito deixada em pedaços
Our peace of mind left in pieces

Segurando sua cabeça nas mãos e o mundo está assistindo hoje
Holding your head in hands and the world's watching today

Sentindo-me como um quarto vazio
Feeling like an empty room

Nada nunca se encaixa, mas vou encontrar meu caminho
Nothing ever fits, but I will find my way

Retomar
Resume

Para quem estou olhando?
Who am I staring at?

Tudo o que eu queria e mais, vivendo além da porta
All I've wanted and more, living beyond the door

Bem atrás da porta da frente
Right behind the front door

Pintando os padrões que me tornei dentro dos meus olhos
Painting the patterns I've become within my eyes

Os murais desaparecem, mas lições elas semeiam
Murals fade, but lessons they sow

E como os caminhos que vagamos mostraram, nossos corações crescerão
And as the paths we wander have shown, our hearts will grow

A beleza vagueia dentro da alma sadia
Beauty wades within the sound soul

Eu disse até mais para sanidade
I've said so long to sanity

Separado do jeito que eu sou, mas vivendo para contar
Picked apart the way I am, but living to tell

A cirurgia de consertar peças
The surgery of mending pieces

Está pairando sobre mim e o mundo está assistindo hoje
Is hanging over me and the world's watching today

Sim, isso ainda é vida
Yeah, this is still life

Torná-la minha
Make it mine

Costumava fazer isso o tempo todo
Used to do it all the time

Tire a poeira de seus ombros enquanto isso
Dust off your shoulders through it

Sim, isso ainda é vida
Yeah, this is still life

Torná-la minha, eu costumava fazer isso o tempo todo
Make it mine, I used to do it all the time

Cansado de viver pra baixo
Sick of living low

Eu tenho que deixar o sentimento ir
I've gotta let the feeling go

Pintando os padrões que me tornei dentro dos meus olhos
Painting the patterns I've become within my eyes

Os murais desaparecem, mas lições eles semeiam
Murals fade, but lessons they sow

E como os caminhos que vagamos mostraram, nossos corações crescerão
And as the paths we wander have shown, our hearts will grow

A beleza vagueia dentro da alma sadia
Beauty wades within the sound soul

Sim, isso ainda é vida
Yeah, this is still life

Torná-la minha
Make it mine

Costumava fazer isso o tempo todo
Used to do it all the time

Tire a poeira de seus ombros enquanto isso
Dust off your shoulders through it

Sim, isso ainda é vida
Yeah, this is still life

Torná-la minha, costumava fazer isso o tempo todo
Make it mine, used to do it all the time

Cansado de viver pra baixo
Sick of living low

Eu tenho que me levantar do chão
I've gotta pick me off the floor

Fique na vertical
Stay in the upright

Um segundo, um dia, um passo
One second, one day, one step

Apenas continue se movendo
Just keep moving

Um passo, continue andando
One step, keep moving

Mantenha sua cabeça erguida
Keep your head up high

Um segundo, um dia, um passo
One second, one day, one step

Você não está sozinho
You're not on your own

Não não não
No, no, no

Estou me sentindo como um quarto vazio
I'm feeling like an empty room

Não, nada nunca se encaixa, mas vou encontrar meu caminho
No, nothing ever fits, but I will find my way

Retomar
Resume

Oh, eu vou encontrar meu caminho, retomar
Oh, I will find my way, resume

Para quem estou olhando?
Who am I staring at?

Tudo o que eu queria e mais, vivendo além da porta
All I've wanted and more, living beyond the door

Bem atrás da porta da frente
Right behind the front door

Devo ficar aqui como um produto do mundo que nunca deixei?
Must I lay here as a product of the world I never leave?

Eu consigo ver
I can see

Minha vida está desmoronando, já faz um tempo
My life is crashing down, it's been a while

Minha mente está correndo por um milhão de milhas
My mind is racing for a million miles

A máquina está me transformando
The machine is turning me

Apenas imagine o dano que é feito
Just imagine the damage that's done

Quando você voa com asas de cera ao Sol
When you fly with wax wings in the Sun

O passado está presente, não estou em negação
The past is present, I'm not in denial

Está segurando como se fosse uma criança
It's holding on like it's an infant child

As máquinas são
The machines are

As máquinas estão me transformando
The machines are turning me

As máquinas estão me transformando
The machines are turning me

O passado está presente, não estou em negação
The past is present, I'm not in denial

Está segurando como se fosse uma criança
It's holding on like it's an infant child

As máquinas são
The machines are

As máquinas estão me transformando
The machines are turning me

As máquinas são
The machines are

As máquinas estão me transformando
The machines are turning me

As máquinas estão me transformando
The machines are turning me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Periphery e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção