Atropos
Periphery
Átropos
Atropos
Não olhe para baixo abaixo
Don't look down below
Preferimos ficar (preferimos ficar)
We'd rather stay (we'd rather stay)
Em um momento e pacificado do que ver
In a moment and pacified than see
É assim que a gente faz
That's how we do it
Não diga que não passa de um amor assim
Don't say it's nothing more than a love like that
Tenho que perseguir alguém
Gotta chase somebody
Sim, não é engraçado
Yeah isn't it funny
Quão melhor parecemos nos dar bem
How much better we seem to get along
Quando estamos de bruços em um lugar ao qual pertencemos?
When we're face-down in a place where we belong?
Onde nós pertencemos?
Where do we belong?
Onde nós pertencemos?
Where do we belong?
Pedaços, pedaços caindo, eu posso senti-los
Pieces, falling pieces, I can feel them
Toda vez que fecho meus olhos, posso senti-los em meu cérebro
Every time I close my eyes, I can feel them in my brain
Pedaços, pedaços caindo, pedaços caindo, eu posso senti-los
Pieces, falling pieces, falling pieces, I can feel them
Toda vez que fecho meus olhos, posso senti-los fodendo minha mente
Every time I close my eyes, I can feel them fucking my mind
Não tem que haver uma razão
There doesn't have to be a reason
Qual é o sentido de tirar pedaços, longe do meu barato?
What's the point of taking bits and pieces away, away from my high?
Você pode culpar as estações do ano ou a falta de serotonina, necessidade constante
You can blame it on the seasons or a lack of serotonin, constant needing
Não olhe para baixo, preferimos ficar (preferimos ficar)
Don't look down below, we'd rather stay (we'd rather stay)
Em um momento e pacificado do que sangrar pela eternidade
In a moment and pacified than bleed for eternity
Não diga que não passa de um amor assim
Don't say it's nothing more than a love like that
Persiga essa porra de dinheiro
Chase that fucking money
Sim, não é engraçado
Yeah isn't it funny
Quão melhor parecemos sair
How much better we seem to get off
Quando estamos trancados com um buraco superficial?
When we're locked in with a superficial hole?
Onde nós pertencemos?
Where do we belong?
Onde nós pertencemos?
Where do we belong?
Agora todo mundo canta a mesma velha canção triste
Now everybody sings the same old sad song
Onde nós erramos?
Where have we gone wrong?
Há corpos quebrados à distância
There's broken bodies in the distance
Agora cérebros quebrados estão entre nós
Right now broken brains are amidst us
Para sempre
Forever
Onde nós pertencemos?
Where do we belong?
Onde nós erramos?
Where have we gone wrong?
A falta de corpo
A lack of body
Apenas pego no meio
Just caught in the middle
Alguns dizem foda-se quando estão presos no meio
Some say fuck it when they're stuck in the middle
Alguns dizem foda-se quando estão sangrando um pouco
Some say fuck it when they're bleeding a little bit
E não consegue encontrar o ritmo para sair disso
And can't find the rhythm to get out of it
Me tire dessa bagunça
Get me fucking out of this mess
A falta de alguém
A lack of anybody
Apenas pego no meio
Just caught in the middle
A alma é vendida
The soul is sold
A falta de alguém
A lack of anybody
Apenas pego no meio
Just caught in the middle
A alma é vendida
The soul is sold
Alguns eles pagam
Some they pay
Alguns eles querem isso
Some they want it
Estamos presos no meio
We're caught in the middle
A alma é tão vazia
The soul is so empty
Pago integralmente
Paid in full
Rasgue o buraco, rasgue o buraco dentro de sua alma (dentro de sua alma)
Tear the hole, tear the hole inside your soul (inside your soul)
Há corpos quebrados à distância
There's broken bodies in the distance
Mas agora cérebros quebrados estão entre nós
But right now broken brains are amidst us
E todos vocês devem apenas se render
And you should all just surrender
A falta de corpo, apenas preso no meio
A lack of body, just caught in the middle
A falta de corpo, apenas preso no meio
A lack of body, just caught in the middle
Alguns dizem foda-se quando estão sangrando um pouco
Some say fuck it when they're bleeding a little bit
Pago integralmente
Paid in full
Rasgue o buraco, rasgue o buraco dentro de sua alma
Tear the hole, tear the hole inside your soul
Rasgue, rasgue, rasgue, porra
Tear it, tear it, tear it, fucking
Pago integralmente
Paid in full
Rasgue o buraco, rasgue o buraco dentro de sua alma
Tear the hole, tear the hole inside your soul
Rasgue, rasgue, rasgue em sua alma
Tear it, tear it, tear it in your soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Periphery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: