Tradução gerada automaticamente
Killer Quest
Percy Jackson The Lightning Thief Musical
Missão Assassina
Killer Quest
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Minha mãe se foi
My mom's gone
[Luke]
[Luke]
(Falado)
(Spoken)
Deste mundo. Mas se ela está em qualquer lugar, ela está no submundo
From this world. But if she's anywhere, she's in the underworld
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
eu vou fazer isso
I'll do it
[Luke]
[Luke]
(Falado)
(Spoken)
Você irá?
You will?
[Percy]
[Percy]
Sim, farei isso
Yeah, I'll do it
Não porque meu pai precisa de mim
Not 'cause my dad needs me
Ele tem sido menos pai e mais ausente
He's been less a dad and more absentee
Mas se minha mãe está viva
But if my mom's alive
É onde ela está fadada a ser
That's where she's bound to be
Estou saindo agora, é melhor eu embalar
I'm leaving now, I better pack
Hades levou minha mãe, eu estou levando ela de volta
Hades took my mom, I'm taking her back
(Falado)
(Spoken)
Então, se ninguém voltar do submundo? Eu serei o primeiro
So what if no one's come back from the underworld? I'll be the first
[Grover]
[Grover]
(Falando)
(Speaking)
E eu serei o segundo primeiro!
And I'll be the second first!
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Grover, eu não posso te pedir para vir
Grover, I can't ask you to come
[Grover]
[Grover]
Você é meu melhor amigo, cara, então não fique bravo
You're my best friend, dude, so don't get mad
Mas eu suspeito que você precisará proteger quando as coisas ficarem ruins
But I suspect you'll need protecting when things get bad
E esta missão de chute pode ser a melhor chance que eu tive
And this kicking quest may be the best chance I've had
Para colocar meu passado para trás
To put my past behind me
Então, se você não adivinhou
So if you haven't guessed
Eu estou indo em sua busca matadora
I'm coming on your killer quest
[Percy]
[Percy]
Então, boa viagem e me via bem
So, bon voyage and fare me well
[Grover]
[Grover]
Nós vamos lutar contra cada inimigo, cada maldição e feitiço
We're gonna fight each foe, each curse, and spell
[Percy]
[Percy]
Nós vamos marchar direto para os portões do inferno
We're gonna march straight down to the gates of hell
[Luke]
[Luke]
(Falado)
(Spoken)
Submundo
Underworld
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Perto o suficiente
Close enough
(Cantado)
(Sung)
Eu finalmente vou passar por um teste
I'm finally gonna pass a test
[Grover]
[Grover]
Nós estamos indo em uma missão assassina
We're going on a killer quest
(Falado)
(Spoken)
Não se esqueça disso: mochila oficial de busca de meio-sangue
Don't forget this: Official camp half-blood questing backpack
Vem pré-embalado com tudo que você precisa
It comes pre-packed with everything you need
Dracmas de ouro, quadrados de ambrosia, desodorante
Gold drachmas, ambrosia squares, deodorant
[Annabeth]
[Annabeth]
(Falado)
(Spoken)
Você também precisa de mim, cérebro de algas
You need me too, seaweed brain
Se você vai salvar o mundo
If you're going to save the world
Eu sou a melhor pessoa para te impedir de bagunçar
I'm the best person to keep you from messing up
(Cantado)
(Sung)
Cinco longos anos presos no acampamento
Five long years stuck at camp
Embaixo da braçadeira trancada da athena
Underneath athena's locked down clamp
Estava esperando por minha chance
Been waiting for my chance
Para provar que sou campeão
To prove I'm champ
Eu tenho uma estratégia de batalha louca
I've got mad battle strategy
Minha mãe ficará impressionada
My mom will be impressed
Eu estou indo em sua busca matadora
I'm coming on your killer quest
[Todos]
[All]
Então sopre os chifres, pegue as bandeiras desenroladas
So blast the horns, get the flags unfurled
Perigo passado, slings e flechas arremessadas
Past danger, slings, and arrows hurled
Nós vamos marchar direto para o submundo
We're gonna march straight down to the underworld
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Luke, você vem também?
Luke, are you coming too?
[Luke]
[Luke]
(Falado)
(Spoken)
Eu sou necessário aqui, mas e quanto a algo para a estrada?
I'm needed here, but how about something for the road?
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Sapatos, incríveis ... Sapatos com asas, agora isso é incrível!
Shoes, awesome... Shoes with wings, now that is awesome!
Então, onde está o submundo?
So, where is the underworld?
[Luke]
[Luke]
(Falado)
(Spoken)
Procure por registros DOA
Look for D.O.A. records
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
É uma gravadora? Na verdade, não estou surpreso
It's a record company? Actually, I am not surprised
[Clarisse]
[Clarisse]
(Falado)
(Spoken)
Não seja comido por monstros
Don't get eaten by monsters
[Percy]
[Percy]
(Falado)
(Spoken)
Monstros Quem disse alguma coisa sobre monstros?
Monsters? Who said anything about monsters-?
[Chiron]
[Chiron]
(Falado)
(Spoken)
Tenha uma ótima missão!
Have a great quest!
[Percy, Annabeth]
[Percy, annabeth]
Então somos meio-sangues
So we're half-bloods
Não deuses mas demi
Not gods but demi
[Grover]
[Grover]
Não vai no meio do caminho, não é tudo semi
Won't go halfway, it's all not semi
[Todos]
[All]
Depende de nós-
It's up to us-
[Percy]
[Percy]
Então deixe-me tentar o meu melhor
So let me try my best
[Todos]
[All]
Enquanto viajamos para o oeste
As we journey west
Nós estamos indo em um incrível
We're going on an awesome
[Percy]
[Percy]
Perigoso e assustador
Dangerous and scary
[Todos]
[All]
Emocionante
Thrilling
[Annabeth]
[Annabeth]
Monstruoso
Monstrous
[Grover]
[Grover]
E peludo
And hairy
[Todos]
[All]
Assassino
Killer
Herói
Hero's
Busca
Quest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Percy Jackson The Lightning Thief Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: