Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 131
Letra

Montréal

Montreal

Você tem quatro para ação de graças, vinte e um para o senhor
Y'got four for thanksgiving, twenty-one for the lord

Eu não tenho contado em um tempo pode ser um pouco mais
I haven't counted in a while it might be a few more

Então há sete dias para a primavera e talvez mais um no meio
Then there's seven days for Spring and maybe one more in between

E, em cima de tudo, supondo que eu sobreviva
And then on top of all the everything assuming I survive

Outro verão de noventa dias vai tirar a porra da minha vida
Another ninety-day Summer's gonna take my fucking life

E eu prefiro morrer
And I would rather die

E deixe-me esclarecer
And let me make it clear

Não é culpa de ninguém, mas acho que todos sabemos
It's nobody's fault but I think we all know

Que eu não vou chegar a Montreal
That I won't make it to Montreal

E eu não quero morrer
And I don't wanna die

vou pular antes de cair
I'll jump before I'll fall

E eu estou me divertindo muito
And I'm having lots of fun

Mas eu não vou chegar a Montreal
But I won't make it to Montreal

Eu tenho cinco saias bonitas, tenho blusas nas gavetas
I got five pretty skirts I've got sweaters in drawers

Eu tenho um bom cobertor grande e pisos acarpetados
I've got a a nice big blanket and carpeted floors

Eu tenho amantes em amantes, amigos em amigos
I've got lovers on lovers, friends on friends

A porra da diversão nunca acaba
The fucking fun just never ends

Você gosta de falar sobre o futuro como se fosse real
You like to talk about the future as if it's real

E quando você me diz que me ama eu quase posso sentir
And when you tell me that you love me I can almost feel it

Mas os fios não se conectam e seu sangue foi rejeitado
But the wires won't connect and your blood has been rejected

E realmente não importa se eu conseguir passar a noite porque
And it doesn't really matter if I make it through the night because

Outra porra de verão vai tirar a porra da minha vida
Another fucking Summer's gonna take my fucking life

E eu prefiro morrer
And I'd just rather die

É tédio acima de tudo
It's boredom over all

E eu estou me divertindo muito
And I'm having lots of fun

Mas eu não vou chegar a Montreal
But I won't make it to Montreal

E eu não quero morrer
And I don't wanna die

Mas eu vou pular antes de cair
But I'll jump before I'll fall

E você realmente pensou assim
And did you really think so

Quero dizer, ninguém pensou que eu conseguiria
I mean no one fucking thought I'd make it

Para Montreal
To Montreal

Não é que seja um plano ruim, não, o plano deu um tapa
It's not that it's a bad plan no the plan fuckin' slapped

Eu estava tão animado que você não sabe o quão ruim
I was so excited you don't know how fuckin' bad

Eu queria tudo isso, o trabalho do café, o clima do apartamento
I wanted all of it the coffee job the weather the apartment

Mas eu não quero mais nada
But I don't want anything anymore

Eu não sei, acho que fiquei entediado
I don't know I guess I just got bored

Não importa onde o trolly vai desta vez
It doesn't matter where the trolly goes this time

Porque em breve o verão vai tirar a porra da minha vida
Because soon enough the Summer's gonna take my fucking life

E eu prefiro morrer
And I would rather die

E deixe-me esclarecer
And let me make it clear

Não é culpa de ninguém, mas acho que todos sabemos
It's nobody's fault but I think we all know

Que eu não vou chegar a Montreal
That I won't make it to Montreal

E eu não quero morrer
And I don't wanna die

Eu não quero ficar para trás
I don't wanna get left behind

Mas é melhor metade do que nenhum
But it's better half than none

Espero em Deus que você se divirta
I hope to God you have some fun

Vá transar em Montreal
Go get laid in Montreal

O mundo é tão grande e eu sou muito pequeno
The world's so big and I'm too small

Vocês são diferentes, você poderia ter tudo
You guys are different you could have it all

Espero que você chegue a Montreal
I hope you make it to Montreal

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Celeste Ferguson / penelope scott. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Penelope Scott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção