Love Letter
Payton Moormeier
Carta de Amor
Love Letter
Eu disse: Ah, não me fale isso
I said: Oh, don't tell me that
Como você me diz que me ama e depois volta atrás?
How you telling me you love me then you take it back?
O que é o amor? Você pode me dizer isso?
What's love? Can you tell me that?
Se eu te desse o mundo, você o devolveria?
If I gave you the world would you give it back?
Tipo, uh-oh
Like, uh-oh
Você pode me dizer para onde foi o amor?
Can you tell me where'd the love go?
Meu coração está na minha manga ou no seu casaco?
Is my heart on my sleeve or in your coat?
Eu só quero saber, meu bem, pra onde foi o amor
I just wanna know, baby, where'd the love go
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
(Ei, eu-eu só queria dar uma passadinha)
(Hey, I-I just wanted to check in)
(Eu estive realmente bem preocupada com você)
(I've been really worried about you)
(Umm, por onde você anda?)
(Umm, where have you been)
(O que, o que está acontecendo?)
(What's, what's going on?)
Todas essas memórias
All these memories
Elas estão trazendo problemas de volta
They're bringing problems back
Você sabe como eu me sinto
You know the way I feel
Não há nada de errado nisso
There's nothing wrong with that
Você tem um novo homem
You got a new man
Mas não posso ajudar com isso
But I can't help with that
Eu só espero que você se encontre antes de me ligar
I just hope you find yourself before you hit me back
Tipo, oh-oh
Like, uh-oh
Você pode me dizer para onde foi o amor?
Can you tell me where'd the love go?
Meu coração está na minha manga ou no seu casaco?
Is my heart on my sleeve or in your coat?
Eu só quero saber, meu bem, pra onde foi o amor
I just wanna know, baby, where'd the love go
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Bem, ei, eu passei algum tempo sozinho
Well, hey, I spent some time by myself
Percebi que não preciso de mais ninguém, sim
Realized I don't need nobody else, yeah
Só estou tentando encontrar o amor dentro de mim
I'm just tryna find the love inside of me
Você pode, por favor, só me deixar morrer em paz?
Can you, please, just let me die in peace?
Eles dizem: Se você a ama, então a deixe ir
They say: If you love her then you let her go
E você quer o melhor de mim, sim, eu sei
And you want the best from me yes, I know
Eu só preciso dar um passo atrás e crescer
I just need to take a step back and grow
Mas você merece o mundo, espero que você saiba
But you deserve the world, I hope you know
Eu acho que você realmente se encontrou
I guess you really found yourself
Agora que você está feliz com outra pessoa
Now that you're happy with somebody else
Você disse que me amava, mas você ama a si mesma
You said you loved me, but you love yourself
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sim, eu nem mesmo me conheço
Yeah, I don't even know myself
Tentando me ajudar, mas eu não preciso de ajuda
Tryna help me, but I don't need help
Você disse que me amava e a mais ninguém
You said you loved me and no one else
Sim, então aqui está uma carta de amor para mim mesmo
Yeah, so here's a love letter to myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payton Moormeier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: