Tradução gerada automaticamente
3am
Payton Moormeier
3 horas da manhã
3am
Lutando toda a minha vida para poder estar aqui ao seu lado
Fighting all my life so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bem
Know that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bem
Every time we talk you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mim
But I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua mente
I can't read your mind
Você me liga às três da manhã
You call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeça
To tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre isso
And I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disse
But you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder
'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha mente
What's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noite
I just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito
'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmo
I've been running from myself
Trinta e oitenta e cinco não vou esquecer aquela viagem
Thirty on the eighty-five I won't forget that drive
Cruzeiro para o nascer do sol
Cruising for the sunrise
Estávamos subindo nas alturas
We were riding out the highs
Mas tudo desabou
But everything came crashing down
Mais rápido que a noite
Faster than the night
É difícil até mesmo pensar quando estamos tão presos nas mentiras
It's hard to even think when were so caught up in the lies
Você me liga às três da manhã
You call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeça
To tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre isso
And I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disse
But you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder
'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha mente
What's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noite
I just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito
'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmo
I've been running from myself
(De mim mesmo)
(From myself)
(De mim mesmo)
(From myself)
Lutando toda a minha vida para poder estar aqui ao seu lado
Fighting all my life so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bem
Know that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bem
Every time we talk you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mim
But I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua mente
I can't read your mind
(De mim mesmo)
(From myself)
(De mim mesmo)
(From myself)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payton Moormeier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: