Range Life
Pavement
Vida Calma
Range Life
Após o brilho, a cena, o palco
After the glow, the scene, the stage
A conversa triste se torna devagar, mas há uma coisa que nunca esquecerei
The sad talk becomes slow, but there's one thing I'll never forget
Ei, você tem que pagar suas dívidas antes de pagar o aluguel
Hey, you gotta pay your dues before you pay the rent
Durante os engarrafamentos e no tráfego
Over the turnstiles and out in the traffic
Há maneiras de viver, é o jeito que eu vivo, certo ou errado
There's ways of livin', its the way I'm livin', right or wrong
É tudo que posso fazer e eu não gostaria de deixar você partir
Its all that I can do and I wouldn't wanna let you be
Quero viver em paz
I wanna range life
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Então, eu sossegaria
Than I would settle down
Quero viver em paz
I wanna range life
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Então, eu sossegaria
Than I would settle down
Fuja dos porcos, da baderna, dos policiais, do calor
Run from the pigs, the fuzz, the cops, the heat
Me dê suas luvas
Pass me your gloves
Este crime nunca é completo
This crime, it is never complete
Até você cheirar ou injetar
Until you snort it up or shoot it down
Você nunca vai se sentir livre
You're never gonna feel free
Em cima do meu skate, só cantarolando pela noite
Out on my skateboard the night is just humming
E os soms de mascar chiclete serão a vibração que vou seguir
And the gumsmacks are the pulse I'll follow
Se meu walkman parar de funcionar
If my walkman fades
Bem, não tenho absolutamente ninguém
Well I got absolutely no one
Ninguém para culpar além de mim
No one but myself to blame
Não se preocupe, não estamos com pressa
Don't worry, we're in no hurry
A escola terminou
Schools out
O que você esperava?
What did you expect?
Quero viver em paz
I wanna range life
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Então, eu sossegaria
Than I would settle down
Quero viver em paz
I wanna range life
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Se eu pudesse sossegar
If I could settle down
Então, eu sossegaria
Than I would settle down
Em uma turnê com o Smashing Pumpkins
Out on tour with Smashing Pumpkins
Crianças naturais
Nature kids
Eu- eles não têm nenhuma função, não entendo uma palavra do que eles dizem
I- they don't have no functio, n I dont understand a word they say
E eu não me importo
And I could really give a fuck
Stone Temple Pilots, eles são solteiros elegantes
Stone Temple Pilots, they're elegant bachelors
Pra mim, eles são sexy, eles são sexy pra você?
They're foxy to me, are they foxy to you?
Concordarei que eles merecem absolutamente nada, nada mais do que eu
I will agree they deserve absolutely nothin', nothin' more tha nme
Sonhando, sonhe, sonhe, sonhe, sonhe
Dreamin', dream, dream, dream, dream
Tão vivo!
So alive!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pavement e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: