This One
Paul McCartney
Este
This One
Alguma vez eu te peguei em meus braços
Did I ever take you in my arms
Te olhei nos olhos, te disse eu me importo?
Look you in the eye, tell you that I do
Alguma vez eu abri meu coração
Did I ever open up my heart
E deixei você olhar por dentro?
Let you look inside
Se eu nunca fiz isso, eu estava apenas esperando
If I never did it, I was only waiting
Por um momento melhor que não veio
For a better moment that didn't come
Nunca poderia haver um momento melhor
There never could be a better moment
Do que este, este
Than this one, this one
O cisne está planando sobre o oceano
The swan is gliding above the ocean
Um Deus está andando sobre suas costas
A God is riding upon his back
Quão calma a água e brilhante o arco-íris
How calm the water and bright the rainbow
Este cisne desaparece
Fade this one to black
Alguma vez eu te toquei na face
Did I ever touch you on the cheek
Disse que você era minha, te agradeci pelo sorriso?
Say that you were mine, thank you for the smile
Alguma vez eu bati na sua porta
Did I ever knock upon your door
E tentei entrar?
And try to get inside?
Se eu nunca fiz isso, eu estava apenas esperando
If I never did it, I was only waiting
Por um momento melhor que não veio
For a better moment that didn't come
Nunca poderia haver um momento melhor
There never could be a better moment
Do que este, este
Than this one, this one
O cisne está planando sobre o oceano
The swan is gliding above the ocean
Um Deus está andando sobre suas costas
A God is riding upon his back
Quão calma a água e brilhante o arco-íris
How calm the water and bright the rainbow
Este cisne desaparece
Fade this swan to black
Que oportunidades nós permitimos que fluíssem
What opportunities did we allow to flow by
Querendo que o tempo não estivesse certo?
Feeling like the time it wasn't quite right?
Que tipo de mágica teria funcionado se tivéssemos ficados calmos?
What kind of magic might have worked if we had stayed calm
Eu não poderia ter-lhe dado uma vida melhor?
Couldn't I have given you a better life?
Alguma vez você me pegou em seus braços
Did you ever take me in your arms
Me olhou nos olhos, me disse se importava?
Look me in the eye tell me that you do?
Alguma vez eu abri meu coração
Did I ever open up my heart
E deixei você olhar por dentro?
Let you look inside?
Se eu nunca fiz isso, eu estava apenas esperando
If I never did it, I was only waiting
Por um momento melhor que não veio
For a better moment that didn't come
Nunca poderia haver um momento melhor
There never could be a better moment
Do que este, este
Than this one, this one
O cisne está planando sobre o oceano
The swan is gliding above the ocean
Um Deus está andando sobre suas costas
A God is riding upon his back
Quão calma a água e brilhante o arco-íris
How calm the water and bright the rainbow
Este cisne desaparece
Fade this swan to black
O cisne está planando, oooh
The swan is gliding, oooh
Um Deus está andando, oooh
A God is riding, oooh
Água calma (quão calma a água)
Calm the water (how calm the water)
Brilhante o arco-íris
Bright the rainbow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: