Run Dry
Patrick Stump
Parar de Beber
Run Dry
Mais uma dose, e aí paro pra sempre
One more shot, then I'm quitting forever
Juro de coração, de dedos cruzados
Cross my heart, cross my fingers
Acordei essa manhã
Woke up this morning
A sala estava girando
The room was spinning
E eu não lembro o que eu fiz noite passada
And I don't remember what I did last night
Implorando perdão ao teto
Beg the ceiling for forgiveness
E eu não quero lembrar o que eu fiz noite passada
And I don't want to remember what I did last night
Quando eu estava bebado, talvez eu tenha dito coisas que eu nao queria
When I was drunk I might have said some things I didn't mean
Não é nada de errado com você, é algo de errado comigo
It's nothing wrong with you, it's something wrong with me
Estou parando de beber a partir de agora
I'm running dry from now on
Como ninguém pode não acreditar em mim?
How come no one believes me?
Acredite em mim
Believe me
Passo um: beba
Step one: Drink
Passo dois: cometa erros
Step two: Make mistakes
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step three: Pretend you don't remember
Passo quatro: beba mais um pouco
Step four: Drink a little more
Passo cinco: eu preciso parar de beber
Step five: I need to run dry
Eu preciso parar de beber
I need to run dry
Meu fígado tá me matando
My liver's killing me
Mas com boa vontade, vou dizer a quem perguntar que eu me sinto bem
But willingly I'm going to tell whoever asks that I feel all right
Imploro perdao ao teto
I beg the ceiling for forgiveness
E eu não quero lembrar o que fiz noite passada
And I don't want to remember what I did last night
Quando eu estava bebado, talvez eu tenha dito coisas que eu nao queria
When I was drunk I might have some thing I didn't mean
Não é nada de errado com você, é algo de errado comigo
It's nothing wrong with you, it's something wrong with me
Passo um: beba
Step one: Drink
Passo dois: cometa erros
Step two: Make mistakes
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step three: Pretend you don't remember
Passo quatro: beba mais um pouco
Step four: Drink a little more
Passo cinco: eu preciso parar de beber
Step five: I need to run dry
Eu preciso parar de beber
I need to run dry
Eu fico bêbado um pouco demais,
I get drunk a little too much
Para ser saudável.
For it to be healthy
Ninguém quer me dizer
No one wants to tell me...
Whisky
Whisky
Tô tentando cortar
I'm trying to cut back
Vinho
Wine
Tô tentando tentar
I'm trying to cut back
Dizem que tudo em moderação
They say everything in moderation
Mas vou te beber embaixo da mesa
But I'll drink you under the table
Eu não estou apenas bêbado
I'm not just drunk
Eu acho que estou te amando
I really think I'm in love with you
(Tá, eu só estou bêbado mesmo)
(Okay, I really am just drunk)
Passo um: beba
Step one: Drink
Passo dois: cometa erros
Step two: Make mistakes
Passo três: finja que voce não vai lembrar
Step three: Pretend you don't remember
Passo quatro: beba mais um pouco
Step four: Drink a little more
Passo cinco: eu preciso parar de beber
Step five: I need to run dry
Eu preciso parar de beber
I need to run dry
Mais uma dose
I'm gonna take one more shot
E aí paro pra sempre
Then I'm quitting forever
Juro de coração,
Cross my heart
De dedos cruzados
Cross my fingers
Mais uma dose
I'm gonna take one more shot
E aí paro pra sempre
Then I'm quitting forever
Juro de coração,
Cross my heart
De dedos cruzados
Cross my fingers
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
(Me impressione, boa sorte)
(Impress me, good luck)
Eu não sou de Williamsburg ou Silver Lake
I'm not from williamsburg or silver lake
Alguém tem outras queixas óbvias?
Does anybody have any other obvious complaints?
Pare de tentar, de obtê-lo vazio
Stop trying, to get it empty
Porque eu quase posso ouvir você tentar difícil, sim
Cause I can almost hear you trying to hard, yeah
Só vi uma sombra do monstro que você está no meio da noite
Just saw a shadow of the freak you're in the night
Algo em pés humanos a partir da cena do crime
Something on human feet from the scene of the crime
Esses pequenos flashes apenas causam estragos na mente
Those little flashes just wreak havoc on the mind
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Você está de pé com os braços cruzados
You're standing with your arms crossed
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
Nose turned up like you're saying "impress me"
(Boa sorte)
(Good luck)
me impressione
Impress me
(Boa sorte)
(Good luck)
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eles tem o grupo de busca procurando o fantasma da criança
They got the search party looking for the ghost of the child
Mas e se ele cresceu?
But what if it grew up?
Ele não morreu
He didn't die
E ele é tudo que eu quero ter a sensação de pouco mal
And he's all I want to get the evil little feeling
Como você está sob os olhos mortos, yeah
Like you're under dead eyes, yeah
Para aqueles que todos concordam, você só pode existir
To those who all agree, you just might exist
Mas entrar na parte da manhã, se os seus equívocos ainda persistem
But come in in the morning if their misconceptions still persist
Alguns dias eu possa me expressar de maneiras curiosas
Some days I may express myself in curious ways
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Você está de pé com os braços cruzados
You're standing with your arms crossed
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
Nose turned up like you're saying "impress me"
(Boa sorte)
(Good luck)
me impressione
Impress me
(Boa sorte)
(Good luck)
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Você está de pé com os braços cruzados
You're standing with your arms crossed
Nariz empinado como se estivesse dizendo "me impressione"
Nose turned up like you're saying "impress me"
(Boa sorte)
(Good luck)
me impressione
Impress me
(Boa sorte)
(Good luck)
Eu não tenho que provar a mim mesmo para você
I don't have to prove myself to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Stump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: