Tradução gerada automaticamente
Guess That's Why I'm Calling
Patrick Droney
Acho que é por isso que estou ligando
Guess That's Why I'm Calling
Nós deitamos para descansar
We laid to rest
Todas as nossas melhores intenções
All our best intentions
E buscamos nossos cantos separados
And we sought our separate corners
Eu não estou te ligando
I'm not calling you
Para trazer à tona alguma velha tristeza
To bring up some old sorrow
Ou para os registros que você emprestou
Or for the records that you borrowed
Eu não pensei sobre isso
I didn't think this through
Eu ouvi uma voz como a sua
I heard a voice like yours
Sentado nesta cabine
Sitting in this booth
Assistindo o café derramar
Watching coffee pour
Há um assento vazio ao meu lado
There's an empty seat beside me
Eu não pareci encher
I haven't seemed to fill
Mas não é por isso que estou ligando
But that's not why I'm calling
Não é por isso que estou ligando
That's not why I'm calling
É só que tem um pouco de você
It's just that there's a little bit of you
Em tudo que vejo e faço
In everything I see and do
E eu só queria te dizer
And I just wanted to tell you
Me desculpe como terminamos
I'm sorry how we ended
E agora eu não posso fingir
And now I cannot pretend
Eu era jovem e egoísta na época
I was young and selfish then
E eu espero que você esteja bem
And I hope you're doing well
Você saiu daquela cidade?
Did you get out of that town?
Eu espero que você esteja conseguindo tudo que você queria
I hope you're getting everything that you wanted
Sim, acho que é por isso que estou ligando
Yeah, I guess that's why I'm calling
E nós cruzamos os limites do estado
And we crossed state lines
E tentou escalar
And tried to climb
Alguma grande altura
Some great height
Mas nossa respiração estava ficando mais curta
But our breath was getting shorter
Eu não estou te chamando de querida, sim, para algum grande avivamento
I'm not calling you darling, yeah, for some grand revival
Não, eu sei que nosso fim foi definitivo
No, I know our end was final
Só não pensei nisso
Just didn't think this through
Eu ouvi uma voz como a sua
I heard a voice like yours
Sentado nesta cabine
Sitting in this booth
Assistindo o café derramar
Watching coffee pour
Há um assento vazio ao meu lado
There's an empty seat beside me
Que eu não pareci preencher
That I haven't seemed to fill
Mas não é por isso que estou ligando
But that's not why I'm calling
Não é por isso que estou ligando
That's not why I'm calling
É só que tem um pouco de você
It's just that there's a little bit of you
Em tudo que vejo e faço
In everything I see and do
E eu só queria te dizer
And I just wanted to tell you
Me desculpe como terminamos
I'm sorry how we ended
E agora eu não posso fingir
And now I cannot pretend
Eu era jovem e egoísta na época
I was young and selfish then
E eu espero que você esteja bem
And I hope you're doing well
Você saiu daquela cidade?
Did you get out of that town?
Eu espero que você esteja conseguindo tudo que você queria
I hope you're getting everything that you wanted
Sim, acho que é por isso
Yeah, I guess that's why
Sim, acho que é por isso que estou ligando
Yeah, I guess that's why I'm calling
Por nenhuma razão
For no reason
Como eu costumava
Like I used to
E querida, a quem estou enganando
And darling, who am I kidding
Sim, eu sinto falta disso
Yeah, I miss this
Ah estou com saudades
Oh, I miss you
eu faço
I do
É só que tem um pouco de você
It's just that there's a little bit of you
Em tudo que vejo e faço
In everything I see and do
E eu só queria te dizer
And I just wanted to tell you
Só que há um pouco de você
Just that there's a little bit of you
Em tudo que vejo e faço
In everything I see and do
E eu só queria te dizer
And I just wanted to tell you
Me desculpe como terminamos
I'm sorry how we ended
E agora eu não posso fingir
And now I cannot pretend
Eu era jovem e egoísta na época
I was young and selfish then
E eu espero que você esteja bem
And I hope you're doing well
Você saiu daquela cidade?
Did you get out of that town?
Eu espero que você esteja conseguindo tudo que você queria
I hope you're getting everything that you wanted
Que você queria
That you wanted
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Droney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: