Tradução gerada automaticamente
La Belle Histoire D'Amour
Patricia Kaas
A bela história de amor
La Belle Histoire D'Amour
Quando um homem vem a mim,
Quand un homme vient vers moi,
Eu sempre vou com ele.
Je vais toujours vers lui.
Vou eu-não-sei-quê.
Je vais vers je-ne-sais-quoi.
Eu ando na noite.
Je marche dans la nuit.
Eu tento te esquecer
Je cherche à t'oublier
E isso é mais forte do que eu:
Et c'est plus fort que moi :
Estou dividido.
Je me fais déchirer.
Eu não pertenço a você ...
Je n'appartiens qu'à toi...
Eu nunca vou esquecer
Je n'oublierai jamais
Tanto nós, como amamos
Nous deux, comme on s'aimait
Todas as noites, todos os dias
Toutes les nuits, tous les jours,
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Por que você me deixou?
Pourquoi m'as-tu laissée ?
Eu estou sozinha a chorar,
Je suis seule à pleurer,
Qualquer um olhar ...
Toute seule à chercher...
Esperei um dia,
Un jour où j'attendais,
Eu tenho há muito esperado.
J'ai longtemps attendu.
Eu esperava que ... Eu esperava que ...
J'espérais... j'espérais...
Você não é renda.
Tu n'es pas revenu.
Estou indignado.
Je me suis révoltée.
Pedi demissão.
Je me suis résignée.
Eu chorei, chorei,
J'ai crié, j'ai pleuré,
Eu neguei, orei ...
J'ai nié, j'ai prié...
Eu nunca vou esquecer
Je n'oublierai jamais
Tanto nós, como amamos
Nous deux, comme on s'aimait
Todas as noites, todos os dias.
Toutes les nuits, tous les jours.
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Por que você me deixou?
Pourquoi m'as-tu laissée ?
Eu estou sozinha a chorar,
Je suis seule à pleurer,
Qualquer um olhar ...
Toute seule à chercher...
Quando um homem como eu,
Quand un homme me plaît,
J'fais comparações.
J'fais des comparaisons.
Eu nunca pode
Je n'arrive jamais
Para provar que ele estava certo.
A lui donner raison.
É a sua voz que eu ouço.
C'est ta voix que j'entends.
São seus olhos que eu vejo.
C'est tes yeux que je vois.
Esta é a tua mão que eu esperava.
C'est ta main que j'attends.
Eu não pertenço a você ...
Je n'appartiens qu'à toi...
Eu nunca vou esquecer
Je n'oublierai jamais
Tanto nós, como amamos
Nous deux, comme on s'aimait
Todas as noites, todos os dias
Toutes les nuits, tous les jours,
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Bela história de amor ... ...
...la belle histoire d'amour...
Por que você me deixou?
Pourquoi m'as-tu laissée ?
Eu estou sozinha a chorar,
Je suis seule à pleurer,
Qualquer um olhar ...
Toute seule à chercher...
Eu ainda espero em você.
J'espère toujours en toi.
Eu sei que você vai chegar.
Je sais que tu viendras.
Tu tendras braços
Tu me tendras les bras
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
E você me levar para fora ...
Et tu m'emporteras...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patricia Kaas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: