Et S'Il Fallait Le Faire
Patricia Kaas
E Se Fosse Preciso
Et S'Il Fallait Le Faire
E olhe para mim
Et puis regarde-moi
Primeiro, primeiro, é uma canção sentimental
D'abord, premièrement, c'est une chanson sentimentale
É cantado com todo o seu coração
Ça se chante avec tout son cœur
Aqui, olha!
Tiens, regarde!
Se tivéssemos que fazer
S'il fallait le faire
Eu pararia a Terra
J'arrêterais la Terre
Eu apagaria a luz
J'éteindrais la lumière
Que você fique dormindo
Que tu restes endormi
Se fôssemos para te agradar
S'il fallait pour te plaire
Levantar ventos contrários
Lever des vents contraires
Num deserto sem vida
Dans un désert sans vie
Eu gostaria de encontrar o mar
Je trouverais la mer
E se a fazer
Et s'il fallait le faire
Gostaria de parar a chuva
J'arrêterais la pluie
Ele vai se transformar
Elle fera demi-tour
O resto de nossas vidas
Le reste de nos vies
Se fôssemos para agradá-lo
S'il fallait pour te plaire
Ouvi-lo todas as noites
T'écouter chaque nuit
Quando você fala de amor
Quand tu parles d'amour
Também falo
J'en parlerais aussi
Você está olhando mais
Que tu regardes encore
No fundo da minha mente
Dans le fond de mes yeux
Você ainda está maneiras
Que tu y voies encore
O maior dos grandes incêndios
Le plus grand des grands feux
E que sua mão cola-se
Et que ta main se colle
Na minha pele, onde ela quiser
Sur ma peau, où elle veut
Um dia, se você voar para longe
Un jour si tu t'envoles
Eu irei seguir se puder
Je suivrai si je peux
E se a fazer
Et s'il fallait le faire
Eu rejeitei o inverno
Je repousserais l'hiver
Na primavera sopra
À grands coups de printemps
E longo manhãs claras
Et de longs matins clairs
Se fôssemos para agradá-lo
S'il fallait pour te plaire
Gostaria de parar o tempo
J'arrêterais le temps
Pode todas as suas palavras de ontem
Que tous tes mots d'hier
Permanecem para mim agora
Restent à moi maintenant
Eu olho de novo
Que je regarde encore
No azul dos seus olhos
Dans le bleu de tes yeux
Deixe suas mãos ainda
Que tes deux mains encore
Perdido em meu cabelo
Se perdent dans mes cheveux
Gostaria de fazer mais
Je ferais tout plus grand
E se é pouco ou
Et si c'est trop ou peu
Seria errado o tempo todo
J'aurais tort tout le temps
Se é isso que você quer
Si c'est ça que tu veux
Estou disposto a dar tudo
Je veux bien tout donner
Se ao menos acreditasses
Si seulement tu y crois
Meu coração quer sangrar
Mon cœur veut bien saigner
Se ao menos o visses
Si seulement tu le vois
Até não restar nada
Jusqu'à n'être plus rien
Que a sombra de tuas noites
Que l'ombre de tes nuits
Até não restar nada
Jusqu'à n'être plus rien
Que uma sombra que te segue
Qu'une ombre qui te suit
E se fosse preciso
Et s'il fallait le faire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patricia Kaas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: