Tradução gerada automaticamente
Train Wreck
Passafire
Train Wreck
Train Wreck
Eu estava a caminho para te ver de novo
I was on the way to see you again
Eu estava longe para ver você, meu amigo
I was away to see you my friend
Tempo em espera, a vida é um fantasma
Time is on hold, life's a ghost
Cambaleando-lo, como a costa
Reeling it in, like the coast
Se você pudesse encontrar tempo
If you could find time
Olhe dentro ver se você ver o que eu vi
Look inside see if you see what I saw
Talvez tudo isso era um sonho
Maybe it all was a dream
Falando o tempo todo me dizendo que você tem planos
Talking all the time tellin' me that you got plans
Mas você tem planos comigo (x2)
But you got plans with me (x2)
E eu vejo, o que eu vejo para ser verdade, o que eu acho é que você
And I see, what I see to be true, what I think is you
Porque você canta como anjo, e você se deita como um também
Because you sing like angel, and you lie like one too
Você pode dizer que você está arrependido, mas eu tenho medo que não vai fazer
You can say that you're sorry, but I'm afraid that won't do
Pare e faça uma pausa a partir do espelho
Stop and take a break from the mirror
Porque se deve quebrar, 7 anos de azar
Cause if it should break, 7 years of bad luck
Oh o que você esperava, um acidente de trem?
Oh what did you expect, a train wreck?
Porque você canta como um anjo, e você se deita como um também
Because you sing like an angel, and you lie like one too
Você pode dizer que você está arrependido, mas eu tenho medo que não vai fazer (x2)
You can say that you're sorry, but I'm afraid that won't do (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passafire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: